Перевод "работа в соответствии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работа - перевод :
Job

Работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : работа в соответствии - перевод : работа в соответствии - перевод : работа в соответствии - перевод : работа - перевод :
ключевые слова : Working Great Nice Done Accordance According According Laws

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

РАБОТА В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 20 КОНВЕНЦИИ
Attendance by States parties at examination of reports 148 67.
Однако работа таких судов осуществляется в соответствии с гарантиями, предусмотренными в уголовном кодексе.
However, the safeguards provided under the Code of Criminal Procedure obtain in regard to the proceedings of such courts.
В соответствии с указаниями Комиссии основная работа Конгресса будет дополняться организацией семинаров.
The substantive work of the Congress had to be complemented by the organization of workshops, in accordance with the Commission apos s directives.
В соответствии с индуистской верой это даже не работа для одного человека.
According to Hindu belief, it is not even a one man job.
(работа, предусмотренная на 2006 год в соответствии с планом работы, содержащимся в пункте  выше)
(Work for 2006 as reflected in paragraph above)
38.7 Работа в течение двухгодичного периода 1992 1993 годов продвигалась в соответствии с планом.
38.7 The work during the 1992 1993 biennium proceeded as programmed.
Однако работа, выполненная заключенными, защищена в соответствии со статьей 107 трудового законодательства Аргентины.
Work done by prison inmates is, however, protected under Article 107 of Argentina's labor law.
(работа, предусмотренная на 2006 год в соответствии с планом работы, содержащимся в пункте 21 выше)
(Work for 2006 as reflected in paragraph 21 above)
(работа, предусмотренная на 2006 год в соответствии с многолетним планом работы, содержащимся в пункте  выше)
(Work for 2006 as reflected in the multi year work plan in paragraph above)
Сдельная работа система оплаты труда, в которой работник получает плату в соответствии с произведенными изделиями.
Piece work is a remuneration system in which the employee is paid according to units produced.
Такая работа должна вестись без дискриминации в соответствии со статьями I и II Договора.
Those are to be without discrimination and in conformity with articles I and II of the Treaty.
1) Районы, в которых должна проводиться работа в соответствии с перечнем, содержащимся в разделе II выше.
(1) The areas in which work is to be done in accordance with the list in Section II above.
(работа, предусмотренная на 2006 год в соответствии с многолетним планом работы, содержащимся в пункте 20 выше)
(Work for 2006 as reflected in the multi year work plan in paragraph 20 above)
(работа, предусмотренная на 2006 год в соответствии с многолетним планом работы, содержащимся в пункте 22 выше)
(Work for 2006 as reflected in the multi year work plan in paragraph 22 above)
Теперь в соответствии со вторым законом термодинамики, некоторая работа должна быть проделана, чтобы уменьшить энтропию.
Now according to the second law of thermodynamics, some work has to be done to reduce entropy.
Сдельная работа система вознаграждения, по которой работник получает оплату в соответствии с количеством изготовленных изделий.
Piece work is a remuneration system in which the employee is paid according to units produced.
Эта работа должна проводиться в соответствии с набором показателей УЛП КОЛЕМ, утвержденным в Вене в 2003 году.
This work should be done according to the set of the MCPFE Indicators for SFM endorsed in Vienna in 2003.
Таким образом, мы видим, что работа Суда идет более или менее гладко в соответствии со Статутом.
Thus we can see that the Court is operating smoothly, in the manner that was envisaged by the Statute no more, no less.
(работа, предусмотренная на 2006 год в соответствии с многолетним планом работы, содержащимся в пункте  приложения  к настоящему докладу)
(Work for 2006 as reflected in the multi year work plan in paragraph of annex to the present report)
Несмотря на свою сложность, работа продвигается и ведется в соответствии с письменными договоренностями сторон по окончательному соглашению.
Although difficult, the work continues progressing and is proceeding according to the final agreement's written stipulations.
Работа экспертных органов, созданных в соответствии с международными договорами о правах человека, по прежнему имеет важнейшее значение.
The work of the expert bodies established under the human rights treaties continues to be of critical importance.
Работа как работа.
That's a job too.
Работа была проделана в соответствии с полученными указаниями, и правительство стремится, чтобы конголезские службы обеспечивали эффективное применение эмбарго.
The Government has acted in the manner expected of it and is determined to ensure that the embargo is observed by Congolese entities.
Работа в Камерах
Activities in Chambers
В. Межсессионная работа
B. Intersessional work
Работа в банке
Banking
Работа в kate
Working with kate
Работа в umbrello
Working with umbrello
Работа в сети.
Work online.
Работа в Бразилии
Functions in Brazil
(работа, предусмотренная на 2006 год в соответствии с многолетним планом работы, содержащимся в пункте 6 приложения II к настоящему докладу)
(Work for 2006 as reflected in the multi year work plan in paragraph 6 of annex II to the present report)
(работа, предусмотренная на 2006 год в соответствии с многолетним планом работы, содержащимся в пункте 8 приложения III к настоящему докладу)
(Work for 2006 as reflected in the multi year work plan in paragraph 8 of annex III to the present report)
Работа в этой области осуществляется в соответствии с пунктом 43 Картахенских обязательств и главой 37 Повестки дня на XXI век.
This is being carried out in accordance with paragraph 43 of the Cartagena Commitment and chapter 37 of Agenda 21.
Быстрая работа плохая работа.
Hasty work is sloppy work.
С принятием этих решений работа над коррективами, начатая и запрошенная в соответствии с решением 21 CP.7, будет завершена.
With the adoption of these decisions the work on adjustments, initiated and requested by decision 21 CP.7, will be completed.
Инспекционная работа в соответствии с договоренностью, достигнутой 15 февраля, проходила без трудностей на всех установках, за исключением радиохимической лаборатории.
Inspection activities in keeping with the agreement reached on 15 February proceeded without difficulty at all facilities except the radiochemical laboratory.
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа.
Nice work, Abrams, nice work. Yeah?
Работа началась в 1984.
Work began in 1984.
Работа в судебных органах
Judiciary
Работа в настоящее время
Current position
Работа в должности судьи
Phone (5411) 4806 4595 Fax (5411) 4801 3277.
А. Работа в партнерстве
Working in partnership
работа в замкнутом пространстве
In work in confined spaces,
Работа в режиме администратора
Super User Mode
Работа в режиме KPPP
Run in KPPP mode

 

Похожие Запросы : в соответствии - в соответствии - в соответствии - в соответствии - в соответствии - в соответствии - в соответствии - в соответствии - в соответствии - в соответствии - в соответствии - в соответствии