Перевод "работы по обеспечению" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : работы - перевод : работы - перевод : работы - перевод : работы по обеспечению - перевод : работы по обеспечению - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ведение систематической работы по обеспечению более своевременного представления данных международной статистики
Working systematically on the improvement of the timeliness of international statistics
В докладе затрагивается ряд исключительно важных вопросов, касающихся организации работы по обеспечению безопасности.
The report raised several critical issues relating to the organization of the security function.
g) проведение работы по обеспечению необходимых для осуществления стратегического подхода финансовых и технических ресурсов
To facilitate communication, nationally and internationally, each Government should designate a Strategic Approach national focal point to act as a conduit for communication on Strategic Approach matters, including invitations to participate in meetings, and information dissemination.
Результаты интенсивной работы на национальном и международном уровнях по обеспечению ядерной безопасности являются позитивными.
The results of the intensified work national and international on nuclear safety are positive.
с) путям наиболее эффективной работы над справочным руководством Организации Объединенных Наций по материально техническому обеспечению и успешного завершения этой работы
(c) Ways in which the work on a United Nations logistics manual can most effectively be pursued and brought to a successful conclusion
Отделения УВКБ на местах и партнеры по осуществлению проектов выполняют значительный объем работы по материально техническому обеспечению.
A significant level of procurement is conducted by UNHCR field offices and implementing partners.
В стране отсутствует государственная политика по созданию постоянных рабочих мест и обеспечению гражданам достойной работы.
The country does not have a public policy for creating decent, permanent jobs.
Комитет одобряет усилия Трибунала по ликвидации отставания с рассмотрением дел и обеспечению эффективной работы в будущем.
The Committee supports the Tribunal's efforts to clear its backlogs and ensure future efficiency.
В целях завершения работы по обеспечению однородности определений, включенных в стандарт, было подготовлено определение скручивания листьев.
To complete the work on ensuring the consistency of definitions in the standard, a definition for leaf roll was developed.
Австрия отдает должное доктору Тупферу, Председателю Комиссии по устойчивому развитию, за его неустанные усилия по обеспечению успешной работы Комиссии.
Austria sincerely appreciated the dedication shown by Dr. Toepfer, the Chairman of the Commission on Sustainable Development, in ensuring the success of its work.
Группа по обеспечению топливом
Fuel Unit
меры по обеспечению безопасности
Security measures
Секция по обеспечению безопасности
Special Representative of
Секция по обеспечению безопасности
(226 posts) 1 D 1, 1 P 5,
Решения по обеспечению безопасности
Safety Decisions
Подразделение по обеспечению соблюдения
Enforcement Branch
Расходы по обеспечению проектов
Project support costs
Орган по обеспечению доступа
Access Authority
Услуги по обеспечению безопасности
Security services
Услуги по обеспечению безопасности
Security services
Услуги по обеспечению безопасности
Security services 33 33 36 (3)
Услуги по обеспечению безопасности
Security services 124.5
Услуги по обеспечению безопасности
Security services 111.9 132.0 132.0
Услуги по обеспечению безопасности
Security services 79.5 79.5 111.9 (32.4)
Услуги по обеспечению безопасности
Security services
Услуги по обеспечению безопасности
Security services
Услуги по обеспечению безопасности
Security services
Услуги по обеспечению охраны
Security services
Услуги по обеспечению безопасности
Security services 45.0 45.0
Программа по обеспечению питания
Nutrition securing programme Society for Technical 6 900 538.00
Неприсоединившиеся государства  участники ДНЯО также подтверждают свою приверженность обеспечению успешной работы нынешней Конференции по рассмотрению действия Договора.
The Non Aligned States Parties to the NPT also reaffirm their commitment to ensure the successful outcome of this Review Conference.
Аргентина заявляет о своей поддержке проводимой им работы по обеспечению защиты гражданского населения в условиях вооруженных конфликтов.
We reiterate Argentina's support for his ongoing work to provide protection for civilians in armed conflicts.
Строительные работы осуществляются подрядчиком, который также отвечал за выполнение других проектов по обеспечению безопасности в Центральных учреждениях.
Construction work is being carried out by a contractor who is also responsible for other security and safety projects at Headquarters.
2. выражает признательность Суду за принятие мер по обеспечению работы с максимальной эффективностью в условиях возросшей рабочей нагрузки
2. Expresses its appreciation to the Court for the measures adopted to operate an increased workload with maximum efficiency
И, наконец, пятый и последний аспект  это правоприменение, которое является неотъемлемой частью работы по обеспечению безопасности дорожного движения.
The fifth, and final, E enforcement forms an integral part of road safety management.
Эта программа является одним из элементов национальной повестки дня по обеспечению достойных условий работы в сотрудничестве с МОТ.
This Program is part of the ILO Decent Work National Agenda. Over the past 2 years, a National Workshop and Local Workshops have been held.
Он признал необходимость продолжения работы по обеспечению целенаправленного характера поддержки, предоставляемой по линии ПРООН, особенно в деле содействия достижению странами ЦРДТ.
He acknowledged the need for the continued focusing of UNDP support, especially in helping countries achieve the MDGs.
разработка мер по обеспечению безопасности
A security management policy
действий по обеспечению устойчивого развития
Comprehensive review of the implementation of the
Оперативный центр по обеспечению безопасности
Security Operations Centre 3.6666 GA 1001
Процедуры подразделения по обеспечению соблюдения
Procedures for the Enforcement Branch
Услуги по обеспечению безопасности 14,2
Security services 14.2
Персонал по материально техническому обеспечению
Logistics Total
3. Орган по обеспечению доступа
3. Access Authority
2. Орган по обеспечению доступа
2. Access Authority

 

Похожие Запросы : по обеспечению - по обеспечению - по обеспечению - обязательство по обеспечению - обязательства по обеспечению - усилия по обеспечению - меры по обеспечению - работа по обеспечению - по обеспечению безопасности - меры по обеспечению - требования по обеспечению - деятельность по обеспечению - услуги по обеспечению