Перевод "работы по подготовке" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : работы - перевод : работы - перевод : работы - перевод : работы по подготовке - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Доклад о ходе работы по подготовке к Конференции
Progress report on the preparations for the Conference
Продолжалась координация работы по подготовке докладов, представляемых межправительственным органам.
Coordination of the preparation of reports to be submitted to intergovernmental bodies continued.
продолжение разъяснительной работы и деятельности по переориентации и профессиональной подготовке.
The continuation of awareness and training activities.
В свете работы по подготовке Пакта государство участник утверждает, что
In the light of the negotiating history of the Covenant, the State party submits that
Работы по профессиональной подготовке и операции по разминированию проводились планомерно и с большой продуктивностью.
The Kenyan military deminers in UNMEE continued to train and work with the commercial contractors to implement an integrated approach to demining operations inside the Temporary Security Zone.
Для проведения основной работы по окончательной подготовке исследований требуется опытный секретариатский персонал.
The bulk of the work of writing up the studies requires experienced Secretariat staff.
К сожалению, правительства часто ставят иные приоритеты вместо работы по подготовке к стихийным бедствиям.
Unfortunately, governments often put different priorities ahead of disaster preparation.
ОБЗОР РАБОТЫ ПО ПОДГОТОВКЕ К БЕЛГРАДСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ МИНИСТРОВ ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА ДЛЯ ЕВРОПЫ (2007 ГОД)
OVERVIEW OF THE PREPARATIONS FOR THE ENVIRONMENT FOR EUROPE BELGRADE MINISTERIAL CONFERENCE (2007)
Курсы являются частью совместной программы ДОПМ УЛР по подготовке персонала для работы в миссиях.
The course is an element of the joint DPKO OHRM mission readiness training programme.
а) поддержка работы по подготовке НПД теми странами субрегиона, которые еще не имеют их
(a) Support for NAP preparation in countries of the subregion still without NAPs
Делегация Уругвая хотела бы подчеркнуть важность активизации работы Комитета по подготовке третьей конференции ЮНИСПЕЙС.
The Preparatory Committee for the third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space should step up its work.
В этом контексте разрабатываются программы по подготовке организаторов работы с молодежью и лидеров групп.
It is the very cultural and geographic proximity that makes relations be tween France and Germany difficult.
Эти занятия являются частью совместной программы ДОПМ УЛР по подготовке персонала для работы в миссиях.
This course is an element of the joint DPKO OHRM mission readiness training programme.
Представитель Сербии и Черногории проинформировал Комитет о ходе работы по подготовке к проведению национального обзора.
A representative of Serbia and Montenegro informed the Committee about the preparations for its country profile.
В Эфиопии осуществлялся экспериментальный проект по подготовке женщин, которые оказались без работы в результате приватизации.
Ethiopia carried out a pilot project to train women who had been retrenched owing to privatization.
Группа по подготовке
THE UNITED NATIONS
ности по подготовке
peace keeping training
c) Ускорение и поддержка работы по профессиональной подготовке сотрудников таможни, включая, где это целесообразно, региональные мероприятия
It would be helpful if exporting countries would inform importing countries about licensed shipments and check that the clients are on the list of authorized importers, provided by the importing countries on a regular basis.
Планируется увеличить численность основного персонала, с тем чтобы расширить масштабы работы по подготовке к осуществлению Конвенции.
There were plans to expand the core staff in order to continue preparatory work for the implementation of the Convention on a broader scale.
График межсессионной работы по подготовке ко второму совещанию Группы экспертов по наилучшим имеющимся методам и наилучшим видам природоохранной деятельности
Schedule for intersessional work in preparation for the second meeting of the Expert Group on Best Available Techniques and Best Environmental Practices
Руководство по подготовке докладов
Help Guide
g) подготовка замечаний по плану работы Комиссии ревизоров Организации Объединенных Наций и участие в подготовке такого плана
(g) To provide comment and input to the workplan of the United Nations Board of Auditors
В этой связи отмечалась важность дальнейшей работы по подготовке профильного портрета меньшинств и основных сведений о них.
In this context, reference was made to the importance of continued work on the minority profile and matrix.
Как Вы отмечали, г н Председатель, мы приступаем ко второму этапу нашей работы по подготовке к саммиту.
As you have said, Mr. President, we are beginning the second phase of our work leading up to the summit.
Например, ей следует продолжать анализ глобальной политики, особенно в рамках работы по подготовке Доклада о мировых инвестициях.
It should, for example, continue its work on global policy analysis, especially through its work on the World Investment Report.
В 2005 году при подготовке плана работы по Конвенции секретариат использовал новый подход, одобренный Президиумом Исполнительного органа.
In 2005, the secretariat used a new approach, approved by the Bureau of the Executive Body, to prepare the Convention's workplan.
Настоятельно рекомендуется, чтобы на региональном уровне члены Комитета по рассмотрению химических веществ обеспечили координацию работы по подготовке и вынесению замечаний.
Regional coordination by members of the Chemical Review Committee in preparing and providing comments is encouraged.
а) доклад Генерального секретаря Международной конференции по народонаселению и развитию о ходе работы по подготовке к Конференции (Е 1993 49)
(a) Progress report of the Secretary General of the International Conference on Population and Development on the preparations for the Conference (E 1993 49)
РАССМОТРЕНИЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ДОКЛАДА О СОСТОЯНИИ РАБОТЫ ПО ПОДГОТОВКЕ К ПРОВЕДЕНИЮ В 2006 ГОДУ МЕЖДУНАРОДНОГО ГОДА ПУСТЫНЬ И ОПУСТЫНИВАНИЯ
Consideration of the interim report on the status of preparation of the 2006 International Year of
Ход работы Межправительственной группы экспертов по подготовке исследования о мошенничестве и преступном неправомерном использовании и фальсификации личных данных
Progress made by the Intergovernmental Expert Group to Prepare a Study on Fraud, the Criminal Misuse and Falsification of Identity
43. Во исполнение мандата, изложенного в Мадридском заключительном документе, начались работы по подготовке иберо американского кодекса социальной защищенности.
43. In fulfilment of the mandate contained in the document of conclusions of the Madrid Summit, work has begun on the elaboration of an Ibero American social security code.
Что касается Сомали, то миссия АС в Могадишо предприняла усилия по подготовке безопасных условий работы для ожидаемой миссии МОВР по миростроительству.
Regarding Somalia, the AU mission to Mogadishu endeavoured to prepare a safe environment for the anticipated peacebuilding mission of IGAD.
На Департамент по вопросам разоружения как на основной секретариат Группы правительственных экспертов ложатся обязанности по подготовке, организации и обслуживанию работы Группы.
As the substantive secretariat of the Group of Governmental Experts, the Department for Disarmament Affairs will be required to prepare, organize and service the Group.
d) деятельность по языковой подготовке
(d) Language training activities
d) Группа по подготовке кадров
(d) The Training Panel
IV. ГРУППА ПО ПОДГОТОВКЕ КАДРОВ
IV. THE TRAINING PANEL
Деятельность по подготовке гражданской полиции
Civilian police training activities 2 3
необходимые усилия по подготовке персонала
A number of unavoidable constraints can already be listed
Заметно улучшилось понимание подхода к подготовке программы работы, ориентированного на конкретные результаты.
There has been a marked increase in understanding of the results based approach to preparation of the programme of work.
МООНВС уже приступила к подготовке граждан Судана для работы на своей радиостанции.
UNMIS has started training Sudanese nationals for positions in the radio station.
Во избежание дублирования работы при подготовке национальных докладов НКЦ следует надлежащим образом использовать опыт, накопленный при подготовке национальных докладов в прошлом.
In the preparation of the national reports, the NFPs should, as appropriate, make use of experience gained during the preparation of national reports in the past, with the purpose of avoiding duplication.
Секретариат сообщит о ходе работы по подготовке публикации руководства по основным аспектам механизма соблюдения (ECE MP.PP C.1 2005 6, п. 27).
The secretariat will present the progress made in preparing the Guidance Document on the Compliance Mechanism for publication (ECE MP.PP C.1 2005 6, para.
просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии доклад о ходе работы по профессиональной подготовке по вопросам поддержания мира
Requests the Secretary General to report to the General Assembly at its sixty first session on progress in training in peacekeeping
22. призывает региональные комиссии и другие региональные организации осуществлять мероприятия в поддержку работы по подготовке ко второму Всемирному конгрессу
22. Encourages the regional commissions and other regional organizations to carry out activities in support of the Second World Congress
Председатель Рабочей группы г н Карел Блаха (Чешская Республика) сообщил о ходе работы по подготовке к вступлению в силу.
The Chairman of the Working Group, Mr. Karel Blaha (Czech Republic), reported on the progress made towards preparation for entry into force.

 

Похожие Запросы : подготовке работы - по подготовке - по подготовке - по подготовке - усилия по подготовке - инструкции по подготовке - поддержка по подготовке - меры по подготовке - услуги по подготовке - руководство по подготовке - заметки по подготовке - мероприятия по подготовке - Руководство по подготовке - Услуги по подготовке проекта