Перевод "рабочее место" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

место - перевод : место - перевод : рабочее место - перевод : рабочее место - перевод : рабочее место - перевод : место - перевод : место - перевод :
ключевые слова : Belong Seat Spot Safe Room Workplace Desk Clock Title Station

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это рабочее место.
This is a place of work.
Каждый из них нашёл рабочее место.
And every single one of them has been placed.
Говорят, палуба под луной рабочее место женщины.
They say a moonlit deck is a woman's business office.
Говорите быстрее и возвращайтесь на свое рабочее место.
Just that what, Bemis?! Make it quick and get back to your cage.
Как я знаю, что рабочее место хорошо для меня
How do I know that the workplace is good for me
Кажется, будто я сама каждый раз меняю рабочее место.
And it's great, because it seems like every time I change jobs.
Думаю, что само исследование сознания может гарантировать ныне рабочее место.
I think now you might actually get tenure by working on consciousness.
В статье 115 говорится, что за ней сохраняется ее рабочее место.
Article 115 adds that the woman's post may not be assigned to another person.
За каждое новое рабочее место выплачивается вознаграждение в размере 1500 реалов.
For each new job created there is a financial incentive of 1,500 reais.
рабочее место сохраняется за ними в течение одного года с момента родов
The woman shall have the right to return to her previous job provided that not more than one year has elapsed since the date of the birth and
Они позволяют людям со многими мировоззрениями работать в них рабочее место многочисленных вер.
They allow people of many creeds to work in them a workplace of multiple faiths.
Рабочее место располагалось в новой столице Австралии Канберре, и семья Уитлэм переехала туда.
The position was located in the new national capital of Canberra, and the Whitlam family moved there.
США за автоматизированное рабочее место в год и составляет в целом 420 000 долл.
In addition, a total of 140 personal user computers as well as some network printers will be replaced under the three year replacement strategy, budgeted at 195,000.
Рабочее заседание
15 00 Discussion of issues relating to universities, funders, research and publishers
Рабочее заседание
15 00 Discussion of issues relating to industry
Рабочее заседание
15 00 Discussion of issues relating to professional bodies
Рабочее заседание
10 00 Discussion of issues relating to the content of codes of conduct
Рабочее заседание
15 00 Discussion of issues relating to the promulgation and adoption of codes of conduct
Рабочее заседание
Agenda Item 5 Consideration of the content, promulgation, and adoption of codes of conduct for scientists.
Рабочее заседание
10 00 Discussion of issues relating to the promulgation and adoption of codes of conduct (continued)
Рабочее заседание
15 00 Discussion of draft factual report describing the work of the meeting
Рабочее заседание
Agenda Item 7 Closing of the Meeting
Рабочее пространство
The Work Space
Рабочее пространство
Invalid color profile has been removed.
Рабочее время
Working hours color
Рабочее время...
Edit Standard Worktime...
Рабочее время
Started
Рабочее время
No resource attributed
Вряд ли обычное предприятие сможет организовать рабочее место слепого человека, так как возникает множество проблем.
Not that normal business will be able to organize a workplace blind man, because there are many problems.
Это рабочее место в городе Гирин, в Китае, вот люди разбирают телефоны и снова собирают их.
This is from a workbench in Jilin City, in China, and you can see people taking down a phone and putting it back together.
Наиболее опасное рабочее место из тех, что я видел. Я и ещё один парень, привязываем корзины.
Most hazardous environment I'd ever seen, and I was back with a guy, lashing the pots down.
Первое рабочее совещание
First workshop
Второе рабочее совещание
Second workshop
Рабочее цветовое пространство
Working Color Space
Рабочее цветовое пространство
Working Color Space
Текущее рабочее пространство
Current working color space
Рабочее пространство PlasmaComment
Workspace
Рабочее пространство Plasma
Plasma Workspace
Рабочее пространство Workspace
Workspace
После возвращения на рабочее место я проверил свою прошлую работу, чтобы посмотреть, есть ли над чем работать.
After going back to my seat, I reviewed my past work to see if there was anything to do.
Для доступа к этим ЭВМ каждое рабочее место должно быть подключено к серверу локальной вычислительной сети (ЛВС).
To access these computers, each workstation must be connected to a local area network (LAN) server.
Очень важно имееть подходящее рабочее место или адекватного размера рабочую плоскость для работы с большого размера скульптурами.
It is really important to have proper space or adecvate flat surface to work on with large size sculptures.
рабочее время не задано
Number of working hours in a normal week.
Нам необходимо рабочее правительство.
We need a government that works.
В твое рабочее время?
On your time?

 

Похожие Запросы : включая рабочее место - рабочее место транспорт - здоровое рабочее место - рабочее место оператора - разнообразно рабочее место - адаптивное рабочее место - это рабочее место - мое рабочее место - мобильное рабочее место - временное рабочее место - лучшее рабочее место - рабочее место демократии