Перевод "различные отделы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
различные отделы - перевод : различные отделы - перевод : различные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вот, все ваши различные отделы. | Now all your different departments. |
Каждое министерство подразделяется на департаменты или отделы, отвечающие за различные сферы деятельности. | Each ministry is sub divided into offices (generally Departments or Divisions ) with different areas of responsibility. |
Коридоры, точно такие же как этот, простираются по всей территории комплекса, соединяют наши различные отделы вместе. | Corridors exactly like this one extend all throughout the facility linking our various departments together. |
Но исследовательские отделы? | After all, they recommend the policies that politicians may or may not want to consider. But study sections? |
Но исследовательские отделы? | But study sections? |
Отделы внутренней ревизии | Internal Audit Divisions |
В. Вспомогательные отделы | B. Support Divisions |
В. Вспомогательные отделы | B. Support divisions |
В соответствии со статьей 47 Статута градоначальник согласно организационному плану (статья 9) создает различные отделы, в том числе отдел образования. | 9), establishes various departments, including the educational department. |
А. Отделы операций по проектам | A. Project Operations Divisions |
А. Отделы операций по проектам | A. Project operations divisions |
Было отмечено, что, например, право прав человека всегда подразделялось на различные отделы политические права, экономические права, права третьего поколения и т.д. | It was pointed out that human rights law, for example, had always been fragmented into different compartments political rights, economic rights, rights of the third generation, and so on. |
Эти отделы будут укомплектованы женщинами полицейскими. | At present three of these, Lahore, Peshawar and Karachi are functioning. |
Источник Отделы бюджета и финансирования ЦМТ. | Total Source ITC Budget and Finance Sections. |
Исчезли и нотные отделы в других магазинах. | A U.S.A. postage stamp was issued in his honor. |
(региональные отделы) 2 С 4 1e (ix) | Divisions) 2 P 4 1 (e) (ix) |
Я слышал, ваши отделы разделялись по регионам. | I heard that your departments here were by regions. |
И многие отделы планирования стали подчиняться отделу транспорта. | A lot of the planning departments became subordinated to the transportation department. |
Нашими опрашиваемыми являются муниципалитеты и отделы частных предприятий. | It may be considered to create such systems in other countries. |
Оценку условий попечения осуществляют и отделы образования и здравоохранения. | Education and medical departments also assess conditions of guardianship. |
Нужно учитывть, что статисты часто враждебно воспринимают компьютерные отделы. | We must be aware that computer departments are often seen by statisticians as the enemy. |
Отделы по делам школы и спорта на местном уровне | School and sports departments at the communal level |
Различные отделы и программы ЮНКТАД продолжали поддерживать тесное сотрудничество и взаимодействие с секретариатом НЕПАД и вносить конкретный вклад в его работу, а также в работу Руководящего комитета. | Various divisions and programmes of UNCTAD have continued their close cooperation and collaboration with the NEPAD Secretariat and have made specific contributions to it as well as to the work of its Steering Committee. |
Они являются мощным инструментом координации внутри Статистики Дании, обязывая различные области и отделы статистики использовать один и тот же формат и пользоваться одними и теми же концепциями. | They present a strong co ordination instrument inside Danmarks Statistik, forcing the different branches of statistics to conform with one format and to use the same concepts In this way, they allow the staff from one branch of statistics to use other branches of statistics with a minimum of effort. |
Информация поступает в специфические отделы мозга в виде электрического импульса. | And that information is projected to specific areas of the brain and that is the electrical impulse. |
960 Службы Университетов 961 Отделы Международных Связей 962 Студенческие службы | 861 Justice 862 Public Finance Tax Policy 863 Public Health Social Policy 961 International Relations Offices |
Однако может оказаться, что и другие отделы явля лись виновниками отклонений. | However, it may be that other departments are involved. |
Различные услуги Различные материалы | Miscellaneous services |
Предыдущая попытка супермаркета улучшить его бьюти и аптечный отделы закончилась провалом. | The supermarket's previous attempt to revamp its beauty and pharmacy departments ended in failure. |
Начальник полиции подотчётен данному совету, но остальные отделы подчиняется уже начальнику. | The Chief of Police reports to the board, but the rest of the department reports to the chief. |
Различные и сходные позиции, различные стратегии | Different starting points, different strategies |
Различные типы вероятно простых имеют различные условия. | Different types of probable primes have different specific conditions. |
Все кафедры, отделы, жилые комнаты курсантов подключены к Internet с бесплатным её использованием. | All the departments of the university and rooms in dormitories are provided with free Internet. |
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы. | It was sent thus that We may keep your heart resolute. So We enunciated it by steps and distinctly. |
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы. | This is how We sent it in stages, in order to strengthen your heart with it and We read it slowly, in stages. |
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы. | Even so, that We may strengthen thy heart thereby, and We have chanted it very distinctly. |
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы. | Thus We reveal that We may establish thy heart there with and We have repeated it with a repetition. |
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы. | And We have revealed it to you gradually, in stages. (It was revealed to the Prophet SAW in 23 years.). |
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы. | Thus in order to strengthen your heart thereby, and We revealed it in stages. |
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы. | (It is revealed) thus that We may strengthen thy heart therewith and We have arranged it in right order. |
МСТК, разделы 0, 1, 2, 3 и 4 плюс отделы 67 и 68. | SITC sections 0, 1, 2, 3 and 4 plus sections 67 and 68. |
Эти отделы отвечают за борьбу с терроризмом в соответствии с положениями вышеупомянутой резолюции. | The branches are charged with dealing with terrorist crimes in accordance with the terms of reference set out in the decree which created them. |
Эти отделы предназначены для принятия жалоб от женщин и комплектуются офицерами полиции женщинами. | These cells are meant for women complainants and are manned by women police officers. |
Используются различные сочетания и различные веса этих факторов. | These factors are used in different combinations and to varying degrees. |
Различные положения | Miscellaneous provisions |
Похожие Запросы : отделы и отделы - через отделы - внутренние отделы - отделы участвуют - основные отделы - географические отделы - географические отделы - все отделы - затрагиваемые отделы - вспомогательные отделы - отдельные отделы - глубокие отделы - связанные отделы