Перевод "разные поколения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поколения - перевод :
Gen

разные - перевод : поколения - перевод : разные поколения - перевод : поколения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Разные поколения слушают лидера партии Podemos.
Several generations listen to the leader of Podemos.
Зеро хочет привлечь сегодняшнее и завтрашнее поколения, рассказать разные истории, используя различные средства.
Zero wants to engage the generation of today and tomorrow, tell various stories through different mediums.
Разные города, разные страны.
I can see all different people in the world from town to town, from country to country.
Разные соседи, разные взаимоотношения
Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission is responsible for the use which might be made of the following information
Данная модель насчитывает три поколения кабриолетов, два поколения седанов и два поколения купе.
Three generations of convertibles, two generations of sedans, and two generations of coupés were produced.
Разные поколения автомобиля прошли тест Euro NCAP в 1999, 2007 и 2011 годах Примечания Ссылки Grand Voyager на официальном сайте Chrysler
For 2000, the Chrysler Voyager was identical to the Plymouth Voyager except that the 3.8 L V6 was not available for the Chrysler Voyager.
Разные культуры навязывают людям разные ценности .
Different cultures impose different values on people.
Разные люди имеют разные эмпирические правила.
Different people have different rules of thumb.
Разные спонсоры поддерживают разные виды проектов.
Different sponsors support different types of projects.
Разные страны, разные методы ведения дел
Different countries, different ways of doing business.
Так что разные культуры имеют разные ценности разные вещи, которые они ценят, и также разные моральные ценности
So different cultures have different values different things they value and also different moral values
Разные.
Not the same interests.
Разные?
Everywhere?
Потерянные поколения
The Lost Generations
за поколения,
In generations.
Каждая точка это разные виды животных, или разные речки, или разные типы почв.
Each point is a different species or a different stream or a different soil type.
У всех будут совершенно разные образы, разные картинки.
Each one will have their own ideas, images.
И разные вещи распространяются через разные виды связей.
And different sorts of things spread across different sorts of ties.
Виноваты поколения, целые поколения людей, которые просто ничего не делали.
The whole generations of people are guilty of their idleness.
Вкусы разные.
Tastes are diverse.
Мы разные.
We're different.
Они разные.
They're different.
Все разные.
Everyone is different.
Все разные.
Everyone's different.
Все разные.
Everybody's different.
Мы разные.
We are different.
Все разные.
Everybody is different.
Разные предложения
Miscellaneous proposals
Разные управляющие
Other, Control
Разные форматирующие
Other, Format
Разные пользовательские
Other, Private Use
Разные заменители
Other, Surrogate
Разные исполнители
Various Artists
Разные услуги
Miscellaneous services
Разные материалы
Miscellaneous supplies
Разные принадлежности
Miscellaneous supplies 25 955 100
Разные миры.
So, different worlds.
Разные голоса
Retro? Go!
Самые разные.
All kinds.
Люди разные.
Yeah, well, there's all sorts of men.
Разные места.
All kinds of places.
Разные вещи.
Certain things.
Мы поколения Natty
We are a generation natty
Стекло третьего поколения.
Glass third generation.
Поколения без терпения. ?
Generation without patience.

 

Похожие Запросы : поколения, - сетка поколения - завод поколения - чистая поколения - встроенные поколения - маржа поколения - ресурсы поколения - статус поколения - парк поколения - потеря поколения