Перевод "разослать запросы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я поручу Гилду разослать приглашения. | I'll get Guild to issue the invitations. |
Запросы | Requests |
Поисковые запросы | My Searches |
Запросы HTTP | HTTP Requests |
Запросы LDAP | LDAP Requests |
Поисковые запросы | Searches |
Запросы HTTP | HTTP Requests |
Запросы LDAP | LDAP Requests |
Веб запросы | Web Queries |
Составьте запросы. Подробнее . | Design database queries. Read. |
Нечёткие поисковые запросы | My Fuzzy Searches |
Закрыть всё запросы | Close All Searches |
Эти запросы касаются | Those requests concerned |
ЗАПРОСЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ УСЛУГ | REQUEST FOR PROPOSALS FOR SERVICES |
Запросы по странам | Origin of requests according to country |
Твоя задача разослать все это с почтамптов ЛонгБич, СантаМоники и Пасадены. | Hop in your car and mail some from Long Beach, Santa Monica and Pasadena. |
Я изменю MyHandler , чтобы он обрабатывал запросы post, как и запросы get . | I'll modify MyHandler to handle post requests, as well as the get requests. |
Нереализуемые запросы мировой экономики | The World Economy s Impossible Demand |
Поисковые запросы по карте | My Map Searches |
Не выполнять запросы HTTP | Do not perform any HTTP requests |
Не выполнять запросы LDAP | Do not perform any LDAP requests |
Наши запросы весьма скромны. | Our requests are not extravagant. |
В течение 2005 года ПРООН планирует разослать его страновым отделениям в порядке эксперимента. | UNDP plans to roll it out to country offices on a pilot basis in the course of 2005. |
Но вместо того, чтобы разослать их, я решил прочитать их вслух каждому лично. | And rather than send it, I decided to read it to them in person. |
Население и его запросы растут. | There is growing demand, growing population. |
Не все запросы, порождают ответы. | Not all requests generate replies. |
Отключает запросы подтверждения. Короткая кнопка | Turns off prompting. |
Принимать все запросы всплывающих окон | Accept all popup window requests. |
Отклонять все запросы всплывающих окон. | Reject all popup window requests. |
Запрещается делать запросы в субботу? | It is forbidden to make requests on Saturday? |
Было много вопросов Околоцелевые запросы | Они знают толк в хорошем преподавании |
Они утверждают запросы, не глядя. | It's a rubber stamp. |
У вас ребята дорогие запросы. | You boys are getting expensive tastes. |
Если никто не озвучивает запросы... | If no one reads the requests... |
Высокие запросы у нашей молодёжи! | The expectations of youth! |
В резолюции 2004 10 Подкомиссия просила Комиссию, в частности, предоставить ей право разослать вопросник. | In resolution E CN.4 Sub.2 2004 10, the Sub Commission requested the Commission, inter alia, for the authority to send out a questionnaire. |
a) разослать вопросник правительствам и другим соответствующим органам и учреждениям в сентябре 2005 года | (a) To send a questionnaire to Governments and other relevant bodies and agencies in September 2005 |
Этот пример касается одного сирийского гражданина, в отношении которого Мадрид запросил разослать красное уведомление. | The case concerns a Syrian national for which Madrid requested the issuance a Red Notice. |
Практически все запросы одобряются , говорит Цуй. | The office basically approved all requests, says Tsui. |
Следовательно, запросы на сингл начали расти. | Following this, demand for the single grew. |
Открывать поисковые запросы во внешнем браузере | Open searches in external browser |
Все запросы должны быть детально обоснованы. | All requests must be strictly detailed and justified. |
Никаких раскопок, я прочитаю все запросы. | No excavations, I'll read the requests. |
2. Поскольку имеется лишь ограниченное число экземпляров этого доклада, его не удалось разослать всем адресатам. | 2. As only a limited number of copies of this report are available, it has not been possible to make a full distribution. |
Я наклеил их на извещения о смерти, которые я по поручению адвоката должен был разослать. | Where to, you bearer of misfortune? ! I put them on the obituaries, that I sent out on behalf of the attorney. |
Похожие Запросы : разослать документ - просто разослать - имеет разослать - разослать для - был разослать - разослать из - которые разослать - следует разослать - уже разослать - я разослать - запросы или запросы - запросы и запросы - запросы и запросы