Translation of "send out requests" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Whether to send an User Agent in HTTP requests. | Отправилять заданный идентификатор браузера в запросах HTTP. |
Seyton, send out. | И выслать верховых. |
It can send SNMP requests and dynamically load MIB data. | Может посылать SNMP запросы и динамически загружать данные базы MIB. |
Send out more horses. | Пошлите верховых во все концы, |
Send out an emergency. | Объяви тревогу. |
Send out a scout. | Вышли разведчика. |
Send us your requests, your messages of gratitude or your testimony! | Отправляйте ваши просьбы, благодарности или отзывы! |
Send out your help request. | Пошлите ваш запрос о помощи ) |
Send out a general alarm. | Объяви общую тревогу. |
Don't send out your laundry. | Собирай свою раскладушку. |
Radio room, send out S.O.S. | Радиорубка, сигнал S.O.S. |
I'll send the blacksmith out. | Я пришлю кузнеца. Хорошо, что вы едете один. |
He doesn't send me out. | Он меня не посылал. |
Send it out to the world! | Покажите его всему миру! |
We'll send you out some agua. | Мы возьмем тебе воды. |
Did you send this stuff out? | Вы это сделали? |
We'll have to send out Eva. | Пусть она выйдет. |
Don't send cops out to get me out of bed. | Не присылайте полицейских и не вытаскивайте меня из кровати. |
Send Johnny back here and clear out. | Привози Джонни, а сама убирайся. |
Hadn't we better send out flanking guards? | Может быть, послать вперед людей? |
We'll have to send out for it. | Мы должны будем найти такой. |
Well, can't you send out for something? | Может, закажешь чтонибудь |
...or should I send Korrianke out again? | Или я должен... |
Want to send him out to work? | Хотите послать его на работу? |
Yeah, like send you out for wood. | Это понятно. Почему он сам не пошел в лес, а послал Вас? |
The captain decided to send out a scout. | Капитан решил послать разведчика. |
I'm going out. I'll send them a telegram | Я пойду, пошлю родителям телеграмму. |
We need to canvas and send out volunteers. | Мы должны поднять паруса и отправить добровольцев. МО |
I'll send you a postcard, now get out! | Похоже завтра, в БуэносАйрес. Я пошлю вам открытку. |
And I would send out for cold beer. | Потом я заказал бы холодного пива. |
Send men down every road out of town | Пошли людей. Пусть проверят все дороги в городе. |
Good military procedure to send out a scout. | Есть хорошая военная тактика послать разведчика. |
As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some. | Как только я разберусь, как отправить деньги, я отправлю тебе немного. |
The manager may send requests from any available source port to port 161 in the agent. | Менеджер может посылать запросы с любого доступного порта источника на порт агента. |
It allows the operating system to send multiple read and write requests to a hard drive. | Данная технология позволяет операционной системе посылать множество запросов жесткому диску на запись и чтение. |
Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them. | (143 6) блесни молниею и рассей их пусти стрелы Твоии расстрой их |
Only if the Primary Device requests a Secondary Device to send is it allowed to do so. | Вторичное устройство может отправлять данные только по запросу с Первичного. |
I would send out my books. I would send out hundreds of postcards to editors and art directors, but they would go unanswered. | Я рассылал свои книги, я рассылал сотни открыток издателям и художественным редакторам, но они оставались без ответа. |
Been me, I'd never send just two men out. | Я бы никогда не послал за ним только двоих. |
Activities by which the proposed requests would be carried out | Мероприятия, с помощью которых выполнялись бы предлагаемые просьбы |
One would send out sound waves that would bounce back. | С одного корабля посылается импульс, который, отразившись, |
I'd like to know when you can send it out. | Я хотел бы знать, когда вы сможете его отправить. |
Why should they send us out to fight each other? | Почему они должны были посылать нас сражаться друг с другом? |
YOU KNOW WHY THEY SEND GIRLS OUT OF THE COUNTRY | А вы знаете, зачем девочек посылают за границу... |
Potter, did you send out the invitations for the reception? | Поттер, вы отправили приглашения на прием? |
Related searches : Send Sth Out - Just Send Out - Has Send Out - Can Send Out - Send Out For - Will Send Out - Was Send Out - Send Them Out - Have Send Out - We Send Out - Send Out From - Send Out Email - Are Send Out