Перевод "просьбы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
просьбы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
просьбы обоснованы | Requests are justified |
Напрасны просьбы! | I'll entreat no more. |
Просьбы о заслушании | Request for hearing |
ПРОСЬБЫ О СЛУШАНИЯХ | REQUESTS FOR HEARINGS |
Том отверг просьбы Мэри. | Tom denied Mary's requests. |
Просьбы о пожертвованиях наличными. | Cash appeals. |
За исключением просьбы, касающейся ресурсов для подготовки кадров, Консультативный комитет рекомендует удовлетворить эти просьбы. | With the exception of the request for resources for training, the Advisory Committee recommends approval of the other requests. |
Эта просьбы была удовлетворена Комитетом. | This request was granted by the Committee. |
Просьбы о предоставлении консультативного статуса | Requests for consultative status |
Просьбы неправительственных организаций о заслушании | Functional commissions and subcommissions |
b) просьбы судебных властей (рогатории) | (b) Letters rogatory |
Просьбы о представлении специальных докладов | Requests for special reports |
С. Мероприятия по осуществлению просьбы | C. Activities by which the request would be implemented |
3) Просьбы о включении пунктов | (3) Requests for inclusion of |
5) Просьбы о включении пунктов | (5) Requests for inclusion of |
Однако наши просьбы остались неуслышанными. | However, our requests were not heeded. |
Отправляйте ваши просьбы, благодарности или отзывы! | Send us your requests, your messages of gratitude or your testimony! |
Рабочая группа не поддержала следующие просьбы | The working group did not support the following requests |
Рабочая группа не поддержала следующие просьбы | The working group did not support the following |
Соответствующие просьбы, содержащиеся в проектах резолюций | Relevant requests contained in the draft resolutions |
А. Просьбы, сформулированные странами Сторонами Конвенции | Requests by the country Parties to the Convention |
С. Деятельность по выполнению предлагаемой просьбы | C. Activities by which the proposed request would be implemented |
О. ПРОСЬБЫ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ О ЗАСЛУШАНИИ | O. REQUESTS BY NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS FOR HEARINGS |
А. Просьбы, содержащиеся в проекте решения | A. Requests contained in the draft decision |
А. Просьбы, содержащиеся в проекте резолюции | A. Requests contained in the draft resolution |
С. Мероприятия, необходимые для выполнения просьбы | C. Activities by which the request would be implemented |
А. Просьбы, содержащиеся в проектах резолюций | A. Requests contained in the draft resolution |
А. Просьбы, содержащиеся в проектах резолюций | A. Requests contained in the draft resolutions |
А. Просьбы, изложенные в проекте резолюции | A. Requests contained in the draft resolution |
В. Мероприятия, необходимые для выполнения просьбы | B. Activities by which the proposed requests would be |
СООБЩЕНИЯ, СОДЕРЖАЩИЕ ПРОСЬБЫ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ СТАТУСА | COMMUNICATIONS RECEIVED CONTAINING REQUESTS TO BE |
2. Просьбы Комиссии, касающиеся информации из | 2. Requests by the Commission for information |
и просьбы о созыве заседания 65 | and requests for a meeting . 63 |
Однако Комитету были представлены следующие просьбы | However, the Committee was seized with the following requests |
Просьбы о выдаче справок о крещении | Requests for baptismal certificates |
Просьбы государств членов об изменении ставок взносов | Appeals by Members for a change of assessments |
Настоящий доклад предназначается для выполнения этой просьбы. | The present report sets out to meet that request. |
Настоящая записка представлена во исполнение этой просьбы. | The present note is in response to that request. |
прежде всего необходима подача просьбы заинтересованным лицом | The interested party must file an application |
после получения этой просьбы проводится ее рассмотрение | A background check is then conducted pursuant to the application |
Настоящий документ представлен во исполнение этой просьбы. | The present document is submitted in accordance with that request. |
Просьбы о заслушании (памятная записка 1 05) | Requests for hearings (aide mémoire 1 05) |
Настоящий доклад представляется во исполнение упомянутой просьбы. | The present report is submitted pursuant to that request. |
Нижеследующий текст представляется во исполнение этой просьбы. | The following addresses that request. |
Настоящий документ подготовлен во исполнение этой просьбы. | The present document has been prepared in response to that request. |
Похожие Запросы : выполняя просьбы - относительно просьбы - просьбы о - просьбы о - просьбы клиентов - просьбы о регистрации - просьбы о помощи - просьбы о помощи - просьбы и требования - вопросы или просьбы - просьбы о помощи - просьбы о пересмотре - просьбы об отмене - просьбы о погашении