Перевод "разрушение границ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

разрушение - перевод : разрушение - перевод : разрушение границ - перевод : разрушение границ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Премия за Разрушение Границ открыта для людей любой национальности.
The Breaking Borders Award is open to people of all nationalities.
Разрушение Европы
The Erosion of Europe
разрушение экосистем
Destruction of ecosystems
разрушение почв
soil degradation
Продолжается разрушение домов.
Houses are still being demolished.
Компьютерная графика, разрушение
CG Destruction
Трудно переоценить разрушение.
It's hard to overstate the destruction.
В политической области новый международный порядок, зарождение которого мы наблюдаем, отражает исчезновение политических и военных блоков, разрушение идеологических границ и углубление процесса разоружения.
In the political field, the new international order that we are seeing emerge is nourished by the fall of political and military blocs, the collapse of ideological borders and a deepening of disarmament.
Разрушение жизнерадостности питается изнутри.
The erosion of animal spirits feeds on itself.
Разрушение объектов исторического наследия
Destruction of Historical Places
Разрушение окружающей среды ужасает.
The destruction of the environment is appalling.
То, что это разрушение.
That this destruction.
Разрушение системы специальных прав заимствования
Crashing the SDR
Абсолютная власть это абсолютное разрушение.
Absolute power is absolute corruption
Facebook группа Разрушение украинской инфраструктуры.
An umbrella Facebook group The Ruin of Ukraine's Infrastructure.
Насилие и разрушение должны прекратиться.
The violence and destruction must stop.
i) Разрушение или опечатывание домов
(i) Houses or rooms that were demolished
Это разрушение руины, общий сухой
This destruction ruin, total dry
Ширина границ
Border
Ширина границ
Border width
Ширина границ
X border width
Ширина границ
Y border width
Ошибка границ
Range error
Границ нет .
And so perception actually is leaky in any case.
Смерть и разрушение от рук боевиков
Death and destruction at the hands of militant groups
разрушение и пагуба на путях их
Destruction and misery are in their ways.
разрушение и пагуба на путях их
Destruction and misery are in their ways
Разрушение всюду смешивалось со старым стилем.
'So universal is the destruction, it blends into a continuous pattern.
Война посеяла в городе смерть и разрушение.
The war brought about death and destruction in the city.
Шум брани на земле и великое разрушение!
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
падение моральных ценностей и разрушение семейных устоев.
The collapse of moral values and the decline of the family unit.
Единственная альтернатива миру  дальнейшее насилие и разрушение.
The only alternative to peace is further violence and destruction.
Разрушение озонового слоя 50 млн. долл. США
Ozone Depletion 50 million
Разрушение озонового слоя 50 млн. долл. США
Ozone depletion 50 million
i) Разрушение или опечатывание домов и квартир
(i) Houses or rooms that were demolished or sealed
Поэтому первое разрушение делается с меньшей энергией.
So the first sonication is at lower energy.
Не забывайте, что эта машина несет разрушение.
Don't forget this is an engine of destruction.
Банкиры без границ
Bankers without Borders
Ожирение без границ
Obesity Unbound
Болезни без Границ
Diseases Without Borders
Образование без границ
Education Without Borders
Обязанности без границ
Duties Without Borders
Облегчение пересечения границ
Border Crossing Facilitation
Определитель границ предложенияComment
Sentence Boundary Detector
Определитель границ предложения
Invalid S S M L.

 

Похожие Запросы : хрупкое разрушение - разрушение стоимости - вязкое разрушение - усталостное разрушение - разрушение грунта - массовое разрушение - разрушение помещений - начальное разрушение - разрушение углеводов - разрушение природы - разрушение кости