Перевод "раскаяние" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

раскаяние - перевод : раскаяние - перевод : раскаяние - перевод : раскаяние - перевод :
ключевые слова : Remorse Contrition Repentance Remorseful Penance

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Меня мучило раскаяние.
I've been tormented by regret.
Вик продемонстрировал свое раскаяние.
Vick has expressed remorse.
Бессознательное раскаяние, брат мой.
Unconscious regret, my brother.
Раскаяние, угрызения совести для добра.
Remorse to the good.
Поистине, Аллах Милостив и приемлет раскаяние!
Surely, Allah is Ever the One Who accepts repentance, (and He is) Most Merciful.
Поистине, Аллах Милостив и приемлет раскаяние!
God is Redeemer, Full of Mercy.
Они скроют раскаяние, когда увидят мучения.
When the wrong doers perceive the chastisement, they will feel intense remorse in their hearts.
Поистине, Аллах Милостив и приемлет раскаяние!
He is All Compassionate.
Поистине, Аллах Милостив и приемлет раскаяние!
Allah is ever relenting, Merciful.
Обе группы утаили раскаяние, увидев наказание, которое их постигнет, и поняв, что без толку показывать это раскаяние.
When they see the punishment they will express repentance.
Обе группы утаили раскаяние, увидев наказание, которое их постигнет, и поняв, что без толку показывать это раскаяние.
And they Will keep secret their shame when they behold the torment.
Обе группы утаили раскаяние, увидев наказание, которое их постигнет, и поняв, что без толку показывать это раскаяние.
And each of them (parties) will conceal their own regrets (for disobeying Allah during this worldly life), when they behold the torment.
Обе группы утаили раскаяние, увидев наказание, которое их постигнет, и поняв, что без толку показывать это раскаяние.
They will hide their remorse when they see the retribution.
Обе группы утаили раскаяние, увидев наказание, которое их постигнет, и поняв, что без толку показывать это раскаяние.
When they are confronted with the chastisement, they will be remorseful in their hearts.
Его лицо выражает глубокую печаль и раскаяние.
His face expresses deep sorrow and repentance.
И утаили они раскаяние, когда увидели наказание.
When they see the punishment they will express repentance.
И утаили они раскаяние, когда увидели наказание.
And they Will keep secret their shame when they behold the torment.
И утаили они раскаяние, когда увидели наказание.
And each of them (parties) will conceal their own regrets (for disobeying Allah during this worldly life), when they behold the torment.
И утаили они раскаяние, когда увидели наказание.
They will hide their remorse when they see the retribution.
И утаили они раскаяние, когда увидели наказание.
When they are confronted with the chastisement, they will be remorseful in their hearts.
Когда же они увидят мучения, они утаят раскаяние.
When they see the punishment they will express repentance.
Но когда их постигло наказание, они утаили раскаяние.
When they see the punishment they will express repentance.
Так выкажут они свое раскаяние, когда увидят муку.
When they see the punishment they will express repentance.
Когда же они увидят мучения, они утаят раскаяние.
And they Will keep secret their shame when they behold the torment.
Но когда их постигло наказание, они утаили раскаяние.
And they Will keep secret their shame when they behold the torment.
Так выкажут они свое раскаяние, когда увидят муку.
And they Will keep secret their shame when they behold the torment.
Когда же они увидят мучения, они утаят раскаяние.
And each of them (parties) will conceal their own regrets (for disobeying Allah during this worldly life), when they behold the torment.
Но когда их постигло наказание, они утаили раскаяние.
And each of them (parties) will conceal their own regrets (for disobeying Allah during this worldly life), when they behold the torment.
Так выкажут они свое раскаяние, когда увидят муку.
And each of them (parties) will conceal their own regrets (for disobeying Allah during this worldly life), when they behold the torment.
Когда же они увидят мучения, они утаят раскаяние.
They will hide their remorse when they see the retribution.
Но когда их постигло наказание, они утаили раскаяние.
They will hide their remorse when they see the retribution.
Так выкажут они свое раскаяние, когда увидят муку.
They will hide their remorse when they see the retribution.
Когда же они увидят мучения, они утаят раскаяние.
When they are confronted with the chastisement, they will be remorseful in their hearts.
Но когда их постигло наказание, они утаили раскаяние.
When they are confronted with the chastisement, they will be remorseful in their hearts.
Так выкажут они свое раскаяние, когда увидят муку.
When they are confronted with the chastisement, they will be remorseful in their hearts.
Может ли позднее раскаяние затмить неверность и распутство?
Does late repentance wipe out betrayal and debauchery?
Раскаяние это хорошо, Джекилл, но расчетливость всетаки лучше.
Repentance is a virtue, Jekyll, but it's better to be punctual.
Я приму их раскаяние, ибо Я прощающий и милосердный.
And I am the Relenting, the Merciful!
Я приму их раскаяние, ибо Я прощающий и милосердный.
These, I will accept their repentance. And I am the One Who accepts repentance, the Most Merciful.
Я приму их раскаяние, ибо Я прощающий и милосердный.
I am the Acceptor of Repentance, the Merciful.
Я приму их раскаяние, ибо Я прощающий и милосердный.
These it is toward whom I relent. I am the Relenting, the Merciful.
Социопаты редко выказывают раскаяние или чувство вины за свои преступления.
Sociopaths rarely display remorse or feelings of guilt for their crimes.
Аллах всегда принимает искреннее раскаяние. Он милосерден к Своим рабам.
(See Verse 7 23)
Аллах всегда принимает искреннее раскаяние. Он милосерден к Своим рабам.
He is the Relentant, the Merciful.
Аллах всегда принимает искреннее раскаяние. Он милосерден к Своим рабам.
Verily, He is the One Who forgives (accepts repentance), the Most Merciful.

 

Похожие Запросы : выразить раскаяние - чувствовать раскаяние - показать раскаяние - полное раскаяние - глубокое раскаяние - я чувствую раскаяние