Перевод "расходы на ввп" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расходы - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : расходы - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Expenses Costs Expense Overhead Spending

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Правительственные расходы составили 38 от ВВП.
Government expenditure equalled 38 percent of GDP.
Государственные расходы на образование в 2005 году составляли 3,8 ВВП, в 2006 году 3,9 ВВП.
In 2004 state spending for education amounted to 3.6 of GDP, or 13 of consolidated state budget.
Но его расходы на оборону росли почти вдвое быстрее, чем ВВП.
But its defense spending has grown almost twice as fast as its GDP.
Расходы на образование составляют приблизительно 10 ВВП, большинство школ субсидированы государством.
Expenditure on education accounts for only approximately 10 of GDP, and most schools are subsidized by the state.
С 2001 по 2005 год текущие беспроцентные расходы выросли на 2 от ВВП, доходы снизились на 0,5 от ВВП, а общий государственный дефицит повысился на 1 от ВВП.
Between 2001 and 2005, current non interest expenditure rose by 2 of GDP, revenues fell by 0.5 of GDP, and the general government deficit rose by 1 of GDP.
Экономисты прогрессисты обожают французское правительство за то, что его расходы достигают поразительных размеров 57 ВВП (для сравнения расходы правительства в Германии составляют 44 ВВП).
Progressive economists love the French government for spending a staggering 57 of GDP, compared to government expenditures of 44 of GDP for Germany.
Но в течение следующих пяти лет расходы были сокращены на пять процентных пунктов ВВП.
But expenditure was cut by five percentage points of GDP during the next five years.
В 2002 году расходы на здравоохранение составили в Мексике 5,8 валового внутреннего продукта (ВВП).
In 2002, Mexico devoted 5.8 per cent of its gross domestic product (GDP) to health care.
Государственные расходы в 2004 2007 годах (в процентах от ВВП)
State expenditures in 2004 2007 (percentage of GDP)
Конечно, благодаря тому, что рост экономики США опережал военные расходы, процентная часть ВВП, выделяемая на военные расходы, уменьшилась за эти годы.
Of course, because the US economy has grown faster than military spending, the share of GDP dedicated to military expenditures has fallen over the years.
В 1997 году расходы на здравоохранение составляли 5,5 ВВП, при этом личные и государственные расходы распределялись в пропорции 54,7 и 45,3 .
In 1997 health expenditure amounted to 5.5 per cent of GDP, with private expenditure accounting for 54.7 per cent of the total and public expenditure 45.3 per cent.
Она сократила государственные расходы и ограничила расходы верхним пределом в 35 от ВВП аналогично уровню Соединенных Штатов.
It slashed public expenditure and capped spending at 35 of GDP the same level as in the United States.
Расходы государства, в общем, находятся на хорошем балансе, и государственный долг составляет всего 11 от ВВП.
State finances are generally in good shape, with public debt at just 11 of GDP.
Межакадемический совет рекомендует развивающимся странам довести расходы на НИОКР по крайней мере до 1 их ВВП.
The Inter Academy Council recommends that developing countries increase their R D expenditure to at least 1 per cent of GDP.
По оценкам МВФ, эти циклические влияния на доходы и расходы подняли общий дефицит почти на 5 греческого ВВП.
The IMF estimates that these cyclical effects on revenue and outlays have raised the overall deficit by nearly 5 of Greek GDP.
Рисунок 2.10 Потребительские расходы населения и государства в от ВВП в 3
Figure 2.10 Household expenditure and government expenditure as a percentage of GDP
Япония вооружила себя легкими вооружениями (сократив расходы на военные нужды примерно до 1 ВВП) и сосредоточилась на экономическом росте.
Japan armed itself only lightly (restricting military expenditures to about 1 of GNP), and focused on economic growth.
Например, измерения ВВП на данный момент не учитывают расходы на замещение природных ресурсов, последствия загрязнения отходами и разрушения биоразнообразия.
For example, measurements of GDP currently neglect the costs of natural resource replacement, pollution, and the destruction of biodiversity.
В 58 проанализированных НПД средние ежегодные расходы составляют 2 процента их средневзвешенного ВВП.
The average annual cost of the 58 NPAs analysed is 2 per cent of their weighted average GNP.
До введения евро данные расходы оценивались примерно в 1 от ВВП Европейского союза.
Before the euro, it is estimated that these transaction costs amounted to roughly 1 of GDP in the European Union.
Правительство пообещало в соответствии со своей Общенациональной программой минимум повысить государственные расходы на образование до 6 от ВВП.
The government has pledged in its National Common Minimum Program to raise public expenditure on education to 6 of GDP.
В Хорватии, с наивысшим ВВП на душу населения, расходы на продукты питания составляют 33 , тогда как в Таджикистане, где наименьший ВВП на душу населения, на продукты питания тратится до 64 от общих семейных расходов.
In Croatia, with the highest GDP per capita, expenditure on food represents 33 while in Tajikistan, at the other extreme, food accounts for 64 of household expenditure.
Государственные расходы составляют приблизительно 50 ВВП в Европе, и около 30 в Соединенных Штатах.
In the US, government consumes about 30 of GDP.
В США ежегодные дополнительные федеральные расходы составили лишь около 1 ВВП в последние годы.
In the US, the annual supplementary federal expenditure has amounted to only about 1 of GDP in recent years.
В 2003 году общие расходы правительства составили 48,5 ВВП, что выше среднего по еврозоне.
In 2003, general government expenditure amounted to 48.5 of GDP, above the eurozone average.
Этот фактор может тормозить восстановление экономики, поскольку расходы домохозяйств вносят немалый вклад в ВВП.
This factor could slow down the economic recovery, given that household spending represents a sizeable contribution to GDP.
Одним из определяющих факторов, характеризующих расходы на здравоохранение, является уровень валового внутреннего продукта (ВВП) и доля в нем расходов на здравоохранение.
One of the determining factors of health expenditure is the level of gross domestic product (GDP) and the share of health expenditure in GDP.
ВВП на душу населения,
GDP per resident 1989
Между тем, Швеция и Южная Корея в настоящее время имеют экономическое превосходство на основе расходов на НИОКР в объеме около 3,5 ВВП, в то время как расходы на НИОКР Израиля составляют впечатляющие 4,7 ВВП.
Meanwhile, Sweden and South Korea are now excelling economically on the basis of R amp D spending of around 3.5 of GDP, while Israel s R amp D outlays stand at a remarkable 4.7 of GDP.
Хотя ВВП России не больше ВВП Бельгии и Нидерландов вместе взятых, а ее расходы на оборону составляют всего лишь часть расходов ЕС, Кремлю последовательно удалось одержать верх над Союзом.
Although Russia s GDP is no bigger than that of Belgium and the Netherlands combined, and its military spending is a fraction of the EU s, the Kremlin has consistently managed to get the better of the Union.
Сегодня государственные расходы снова увеличиваются, рекордные дефициты мирного времени в 10 или более от ВВП обречены на существование на многие годы вперед.
Now public spending is on the increase again, and record peacetime deficits of 10 or more of GDP stretch ahead for years.
В конце 1960 х годов государственные расходы (как процент ВВП) и распределение заработка были очень похожи на аналогичные показатели США.
As late as 1960, both total government spending (as a share of GDP) and the distribution of earnings were similar to those prevailing in the United States.
Как отмечает Всемирный банк, расходы правительств стран Западной Европы примерно на 10 ВВП больше, чем в США, Канаде и Японии.
As the World Bank observed, Western European governments spend about 10 of GDP more than the United States, Canada, and Japan.
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы.
Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs.
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы.
0 0 0 0 the availability of a tutor for the group of students in mobility, the access to faculties services at the host institution, the practical organisation (accommodation, visas, health insurance, etc.) language preparation
В частности, в странах еврозоны государственные расходы на искусство будут ограничены из за требования сохранения фискального дефицита на уровне, не превышающем 3 ВВП.
Particularly for those countries that have adopted the euro, government spending on the arts will be constrained for some time by the requirement that fiscal deficits be kept to 3 of GDP.
Это ВВП на душу населения.
This is the GDP per capita.
b Расходы на фрахт включают расходы на топливо.
b Charter costs include fuel costs.
Потребительские расходы в Китае в настоящее время составляют лишь 36 ВВП, около половины той доли, которую составляет потребление в ВВП у Соединенных Штатов и Западной Европы.
Consumer spending in China now accounts for just 36 of GDP, about half the consumption share of GDP in the United States and Western Europe.
С 2001 года расходы Китая на исследования и разработки ежегодно росли на 18 и прибавили более чем в два раза в доле от ВВП.
Since 2001, China s R amp D expenditure has been growing by 18 annually and has more than doubled as a share of GDP.
ВВП Китая на душу населения каждый год превышало ВВП Индии на душу населения в среднем на 2,2 .
China out perfomed India in terms of GDP growth by an average of about 2.2 percent every year in terms of per capita GDP.
Расходы на гражданский персонал и смежные расходы на период
Civilian staff and related costs for the period from
Расходы на гражданский персонал и смежные расходы на период
Civilian staff and related costs for the period
На сегодняшний день ВВП Южной Кореи в сорок раз превышает ВВП Северной Кореи.
Today, the South s GDP is 40 times larger than that of the North.
Во первых, Китаю удалось снизить свои расходы энергии на единицу ВВП на 1,79 , 4,04 и 4,59 соответственно в 2006, 2007 и 2008 гг., что явно указывает на перспективу достижения цели снизить расходы энергии на 20 к 2010 году.
Firstly, China succeeded in lowering its energy consumption per unit of GDP by 1.79 , 4.04 and 4.59 respectively for 2006, 2007, and 2008, which strongly suggests the prospect of meeting the 20 objective by 2010.

 

Похожие Запросы : ВВП - ВВП - ввп на ррр - ввп на человека - ВВП на душу - ввп на выходе - расходы на расходы - расходы на - расходы на - расходы на - на расходы - расходы на - на расходы - расходы на