Перевод "рациональный мотив" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мотив - перевод : рациональный - перевод : рациональный мотив - перевод : мотив - перевод : мотив - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я рациональный.
I'm rational.
Мотив!
The plant.
Слышите мотив?
Hear that tune?
Знакомый мотив.
Sounds familiar, doesn't it?
Мотив, ревность.
The motive... jealousy.
Мотив, Ариан?
The motive, please.
Какой красивый мотив!
That's a pretty tune.
Каков ваш мотив?
What is your motive for action?
Должен быть мотив.
In every crime there has to be a motive.
Я слышу мотив
I hear the theme
Мотив, намерения, возможность.
The motive, the means, the opportunity.
Воттебе и мотив.
There's your reason!
Есть рациональный компонент, я понимаю тебя .
There is the cognitive component, which is, I understand you.
Мотив тут уже указан.
The reasons why are identified.
Понимаете, я искал мотив.
You see, I was looking for a motive.
Обвинение тоже искало мотив.
You said it provided a motive. So did the prosecution.
Мотив убийства всегда один.
His motive for killing always seems to be the same.
Вместо этого Сантос выбрал наименее рациональный путь.
Instead, Santos opted for the path of least expedience.
И он говорит, Философы любят рациональный аргумент .
And he says, you know, Philosophers love rational argument.
Нефть мотив Америки для войны
Oil is America u0027s Motive for War
Мотив его убийства не подтвержден.
The motive in his killing is unconfirmed.
Каков был мотив его деяния?
What was his motive for doing it?
То есть в чем мотив?
That is, what would be the motive for doing that?
И у вас был мотив.
And you had a motive.
Похоже у нас есть мотив.
Well, we got a motive. Maybe.
Думаю, тебе это даст мотив.
Mmhm. Thought they might give you a motive.
Возьмем старый, как мир, мотив.
Let's take one of the old stock motives.
Саботаж это, разумеется, достаточный мотив.
Evidence of sabotage is sufficient reason.
Увы, они всегда найдут мотив!
They can always find a reason when they want to. Especially in your case.
Но это очень слабый мотив.
That wasn't a very strong motive.
Рациональный подход, прослеживающийся за этой инициативой, достаточно прост.
The rationale behind this initiative is simple enough.
И вопрос в том, рациональный ли это выбор?
So the question is is it a rational choice?
Какой там мотив у этой песни?
How does the song go?
Том стал насвистывать какой то мотив.
Tom began whistling a tune.
Том стал насвистывать какой то мотив.
Tom began to whistle a tune.
Мотив совершения убийства установлен не был.
The motive for the killing has not been established.
По моему, у нее есть мотив.
The devils.
Недостающее звено. Свидетель, который озвучит мотив.
Here she is, the missing link, the witness who will help supply the motive.
Вот, где вы найдете свой мотив.
There's where you'll find your motive.
Мотив для убийства, вы хотели сказать?
For her murder, you mean? She was going to have a kid, wasn't she?
У него был мотив и возможность.
Well, he had a reason and the chance.
Скажите, какой у вас был мотив.
Tell me what your motives were.
И нам нужен мотив, нужен позарез.
But we need a reason now. We need it badly!
Так что мне понятен мотив Мацу.
So i can understand the reason for it.
19. Мотив 6 . Если брать генерала Айдида, то наряду со средствами и возможностями имелся и вполне достаточный мотив.
With regard to motive, 6 in the case of General Aidid, means and opportunity coincided with ample motive.

 

Похожие Запросы : рациональный подход - рациональный ум - рациональный метод - рациональный инвестор - рациональный актер - рациональный мыслитель - рациональный отбор - рациональный расчет - рациональный аргумент - рациональный способ