Перевод "реветь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
реветь - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Перестань реветь! | Quit bawling! |
Прекрати реветь. | Don't cry now. |
Прекрати реветь! | Stop all that sobbing! |
Кричать или реветь. | Yell or cry. |
Прекрати реветь как девчонка! | Stop crying like a little girl. |
Знаешь что? Будешь реветь возьму и уйду! | You know what? if you're going to whine, I'll go away! |
вещества заставляющего, реветь танки и летать самолеты. | Stuff that makes tanks roar and planes fly. |
Я не могу реветь, как осел. Я лошадь. | I cannot bray like a donkey. I'm a horse. |
Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь. | And those who are doomed, will be in Hell For them will be sighing and sobbing, |
Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь. | So those who are ill fated, are in the fire they will bray like donkeys in it. |
Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь. | As for the wretched, they shall be in the Fire, wherein there shall be for them moaning and sighing, therein dwelling forever, |
Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь. | As for those who shall be wretched. they shall be in the Fire, wherein for them shall be panting and roaring. |
Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь. | As for those who are wretched, they will be in the Fire, sighing in a high and low tone. |
Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь. | As for those who are miserable, they will be in the Fire. They will have therein sighing and wailing. |
Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь. | As for the wretched, they shall be in the Fire, and in it they shall sigh and groan. |
Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь. | As for those who will be wretched (on that day) they will be in the Fire sighing and wailing will be their portion therein, |
И он любил говорить, когда бил меня Не реви! Не смей реветь! , | And he would actually say, while he was beating me, Don't you cry. Don't you dare cry. |
Не смей реветь! , потому что мой плач как то демонстрировал ему его зверство. | Don't you dare cry. Because my crying somehow exposed his brutality to him. |
Похожие Запросы : реветь из - реветь от - реветь из