Перевод "реквизит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

реквизит - перевод : реквизит - перевод : реквизит - перевод :
ключевые слова : Props Prop Costumes Equipment Theater

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Реквизит!
Props!
Принеси мой реквизит!
Get my box of tricks!
Еще надежный реквизит надо размещать в конце реквизит, который всегда срабатывает.
So also, put reliable stuff last, the stuff that's going to run every time.
Здесь ничего нет, это реквизит.
There's nothing on this box. It's a, it's a prop.
Реквизит для Белого дома обошёлся налогоплательщикам в тысячи долларов
White House Prop Cost Taxpayers Thousands
Нижний ярус был отгорожен и вмещал костюмы, реквизит и декорации.
The bottom story was curtained off and was used for costumes, props, and dressing.
Но, если мы всё же хотим докопаться до истины, нам придётся взглянуть на реквизит камеры пыток.
But, if we should judge from the confessions, we must take a closer look at the props in the torture chamber.
В Мумбаи все еще есть несколько спортивных площадок, но вход и реквизит на них платные. Людей, которые могут себе это позволить, единицы.
There are sports facilities that rent out space and equipment for a fee, but it's only for the handful of people who can afford it, leaving a majority still in need.
В Эвите Мадонна меняла костюмы 85 раз, в числе прочего в реквизит входило 39 шляпок, 45 пар обуви и 56 пар серёг.
In Evita , Madonna changes costumes 85 times (which included 39 hats, 45 pairs of shoes, and 56 pairs of earrings).
Для создания мультфильма, сначала нужно выбрать фон, затем вставить персонажей, реквизит и спецэффекты, и после этого добавить диалог, звуковые эффекты и музыку.
To create a cartoon, one first selects a background, then inserts characters, props, and special effects, and after that adds dialog, sound effects, and music.
Вы мне показываете рисунок, показываете реквизит, который нужно скопировать, даете мне кран, леса, части из Звездных войн особенно части из Звездных войн
You give me a drawing, you give me a prop to replicate, you give me a crane, scaffolding, parts from Star Wars especially parts from Star Wars
И есть еще четвертый уровень, которым является совершенно новая вещь реквизит, созданный для фильма, изображение этой вещи, становится, по своему, совершенно другой вещью, совершенно новым объектом желания.
And then there is this fourth level, which is a whole new object in the world the prop made for the movie, the representative of the thing, becomes, in its own right, a whole other thing, a whole new object of desire.
Вы мне показываете рисунок, показываете реквизит, который нужно скопировать, даете мне кран, леса, части из Звездных войн особенно части из Звездных войн Я могу заниматься этим весь день.
You give me a drawing, you give me a prop to replicate, you give me a crane, scaffolding, parts from Star Wars especially parts from Star Wars I can do this stuff all day long.
Она создана словами, это тот мотор, что движет сюжетом книги и фильма, в котором создается другая вещь реквизит, который должен изображать ту вещь, которую Хамметт создал силой слова, который был вдохновлен кубком Книпхаузена, и эта вещь представляет сокола в кино.
Built out of words, it is the engine that drives the plot of his book and also the movie, in which another object is created a prop that has to represent the thing that Hammett created out of words, inspired by the Kniphausen Hawk, and this represents the falcon in the movie.

 

Похожие Запросы : большой реквизит - визуальный реквизит - театральный реквизит - костюмы и реквизит