Перевод "рекламировать товар" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рекламировать - перевод : товар - перевод : товар - перевод : товар - перевод : товар - перевод : рекламировать - перевод : товар - перевод : рекламировать товар - перевод : рекламировать - перевод : товар - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прекратите рекламировать человеческую безответственность! | Stop promoting people's carelessness! |
Я хочу рекламировать безопасность. | I want to advertise safety. |
Любое дело необходимо рекламировать. | Any business needs to be promoted. |
Нет нужды рекламировать хорошее вино. | There's no need to advertise a good wine. |
Они попробовали рекламировать его сексуальность. | They tried selling it as sexy. Everyone bought it. |
Да, нас стоило бы поосновательнее рекламировать. | Yeah, they should put more effort into advertising. |
Товар | Product t |
Товар? | With what? |
ОМНТ должны рекламировать свой вебсайт электронного туризма. | DMOs should advertise the existence of their e tourism website. |
Товар Потребление | Consumption Cost per |
Покажи товар. | Let me see your stuff |
Хороший товар! | Good stuff! |
Товар свежий? | You have fresh stuff? |
роскошный товар. | Shh. |
Товар приготовлен? | Everything's ready? Yes. |
Это значит, что он будет рекламировать свое учреждение . | This means he she will tend to promote the institution . |
Это нишевой товар. | It's a niche product. |
Это узкоспециализированный товар. | It's a niche product. |
Угадай где товар? | Guess where the goods are. |
Товар сейчас занесу. | I'm bringing the merchandise. |
Они не товар! | They are not commodities! |
На товар глянете? | You want to see him? |
Весь товар здесь. | Everything's here. |
Ну, где товар? | So... where's the stuff? |
Товар должен продаваться. | You are for sale. |
Ты продаешь товар. | You sell your goods. |
Непроданный товар. Непроданный? | Unsellables. |
Это неходовой товар? | Unsellables? |
Тоже неходовой товар. | That was unsellable too, and I bought it myself. |
Я хочу рекламировать безопасность. Но как мне это сделать? | I want to advertise safety. How am I going to advertise safety? |
Важно не возвеличивать или рекламировать военные подвиги и насилие. | It is important not to glorify or glamorize military exploits or violent conduct. |
Не время и не место, чтобы рекламировать свой ром. | There's a time and place for bandying your rum about, |
Вы можете рекламировать все преимущества вашего продукта , а благотворительным организациям Нельзя рекламировать ваши благие дела , тогда, как вы думаете, куда потекут деньги потребителей? | You may advertise all the benefits of your product, but we tell charities, You cannot advertise all the good that you do, where do we think the consumer dollars are going to flow? |
Сироты землетрясения это товар | 'Earthquake orphans' are a business |
Иран это популярный товар. | Iran is a hot commodity. |
Этот товар стоит немало. | The product carries a high price tag. |
Этот товар дорого обойдётся. | The product carries a high price tag. |
Товар будет доставлен бесплатно. | The goods will be delivered free of charge. |
Этот товар хорошо продаётся. | This merchandise sells well. |
Исходный товар нам возвратили. | Here are our goods, returned to us. |
Исходный товар нам возвратили. | Here is our merchandise returned to us. |
Товар не покупают сразу. | They didn't do a buy it now. |
И он Хороший товар. | He's like, Good stuff, man. |
Ага. Товар с тобой? | Yeah, you got the stuff? |
Ну как,товар хороший? | Nice stuff, eh? |
Похожие Запросы : рекламировать с - рекламировать себя - рекламировать работу - возможность рекламировать - как рекламировать - рекламировать позицию - рекламировать себя - рекламировать себя - рекламировать продукт - рекламировать работу - рекламировать себя