Translation of "advertise for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
If it's not for sale, don't advertise. | Если оно не продаётся, не делай рекламу. |
If it's not for sale, don't advertise. | Если оно не продаётся, не делайте рекламу. |
We don't advertise. | Мы не рекламируем. |
We don't advertise. | Мы не помещаем рекламные объявления. |
We don't advertise. | Мы не даём рекламные объявления. |
We don't advertise. | Мы не размещаем рекламные объявления. |
Where can I advertise for a used car? | Где можно разместить объявление о покупке подержанной машины? |
I want to advertise safety. How am I going to advertise safety? | Я хочу рекламировать безопасность. Но как мне это сделать? |
I want to advertise safety. | Я хочу рекламировать безопасность. |
I don't wanna advertise it. | Ёто вроде как мое личное чудо. |
We advertise our products on TV. | Мы рекламируем нашу продукцию на телевидении. |
That postcard salesman probably came for the same reason. Advertise the area. | Наверное, и продавец открыток здесь появился поэтому же. |
Many companies advertise their products on TV. | Многие компании рекламируют свои продукты по телевизору. |
Doctors advertise the flu shot every year. | Врачи каждый год пропагандируют прививки от гриппа. |
How am I going to advertise safety? | Но как мне это сделать? |
WHEN, WITHOUT PAUSING TO ADVERTISE HER MISINTENTIONS, | когда, не объясняя свои намерения, |
But it doesn't advertise having orcas on display. | Но иметь на выставке касаток это не реклама. |
There's no need to advertise a good wine. | Нет нужды рекламировать хорошее вино. |
There's no need to advertise a good wine. | Хорошее вино в рекламе не нуждается. |
We know that numbers are useful for us when we advertise, manage, govern, search. | Мы знаем, как нам полезны числа, когда мы рекламируем, управляем, исследуем. |
Very poor decision using cows to advertise this product. | Очень спорное решение использовать коров для рекламы этого продукта. |
Sellers advertise seckilling to attract page views and visits. | Продавцы рекламируют seckilling, чтобы повышать посещаемость и просмотр страниц. |
Yes, Apple will always advertise more than we will. | Да, Apple всегда рекламируют больше, чем мы будем. |
Yeah. You can't advertise on pictures of the kids. | Вы не можете рекламироваться на фотографиях детей. |
A gentleman wouldn't advertise he was kissing a lady. | Джентльмен не стал бы акцентировать внимание на том, что он целуется с девушкой. |
Supposed to tell the police or advertise or something. | О такой находке надо сообщать в полицию или властям. |
DMOs should advertise the existence of their e tourism website. | ОМНТ должны рекламировать свой вебсайт электронного туризма. |
Your Olympic Mutual what's its name doesn't advertise, Does it? | Разве ваша Олимпийская страховая не публикует рекламу? |
They treat equally all people who seek to advertise in Quebec. | Они ставят в равные условия всех лиц, желающих размещать свою рекламу в Квебеке. |
People will not buy a dying paper nor advertise in it. | Люди не будут покупать умирающую газету, и рекламодатели тоже. |
Under the pleasant circumstances, do you think it pays to advertise? | При данных обстоятельствах, не думаю, что это хорошая реклама? |
I don't want to advertise them too much that's not the point. | И я не хочу это сильно рекламировать, не в этом смысл. |
Steve, advertise this in the morning papers. Use the 25 key cities. | Стив, дай рекламу в утренние выпуски во всех крупных городах. |
He was wearing one of those white suits, that's how they advertise. | На нем был белый костюм. Они такие носят для заманивания. |
But yeah why not use them to advertise a breast pump for mothers who get to keep their babies? | Но да почему бы не использовать их, чтобы рекламировать молокоотсос для матерей, которые могут оставить себе своих малышей? |
It is therefore commonly used in China and Korea to advertise Japanese restaurants. | Он используется в Китае и Корее для оформления вывесок японских ресторанов. |
Foreign agents also advertise care of addresses which are used by Mobile IP. | Чужой агент также рекомендует какие care of адреса использовать для Mobile IP. |
That's why you have companies like Starbucks, right, that doesn't advertise at all. | Поэтому существуют такие компании, как Старбакс, которые вовсе себя не рекламируют. |
That same year IBM spent a billion dollars to improve and advertise Linux. | В том же году компания IBM потратила миллиард долларов на развитие и рекламу Линукса. |
You may advertise all the benefits of your product, but we tell charities, You cannot advertise all the good that you do, where do we think the consumer dollars are going to flow? | Вы можете рекламировать все преимущества вашего продукта , а благотворительным организациям Нельзя рекламировать ваши благие дела , тогда, как вы думаете, куда потекут деньги потребителей? |
You advertise all over the world for people to go into your country... and when somebody tries, you won't let them! | Я не понимаю... вы же по всему миру призываете людей посетить вашу страну! И вот человек пытается сделать это, а вы его не пускаете! |
Lownet Inc. would lure each consumer into purchasing an introductory videotape for 60 and advertise a 30 day full money back guarantee. | постарается убедить каждого клиента купить за 60 долл. |
The entrepreneur should not only ask for a loan, but he can advertise his SME to the bank and require a sound financial analysis. | Предприни мателю следует не только просить займа, но он также может рекламировать свое МСП банку и обратиться за трезвым финансовым анализом. |
The Municipality agreed to advertise for the Arabic speaking public, pursuant to their customary practice and in the exact same manner as advertised for the Hebrew speaking public. | Муниципалитет согласился публиковать их для населения, говорящего на арабском языке, в соответствии со своей обычной практикой и в том же порядке, как это делается для населения, говорящего на иврите. |
Also that month, his single Another Love was used by the BBC to advertise their 2013 schedule. | В этом же месяце его сингл Another Love был использован BBC в рекламе. |
Related searches : Advertise For Bids - Advertise For Sale - Advertise With - Advertise Job - Advertise Vacancies - Advertise Themselves - We Advertise - Imagine Advertise - Advertise Products - Advertise Itself - Advertise Yourself - You Advertise - Advertise Online