Перевод "республиканский дом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Директор, Республиканский банк. | Director, Banco de la República. |
республиканский государственный орган управления образованием | Republic State education administration authority |
Через пять дней республиканский лидер скоропостижно скончался. | The Republican leader suddenly died five days later. |
Асемоглу разбивает республиканский комментарий на три отдельных вопроса. | Acemoglu breaks down the Republican narrative into three distinct questions. |
Республиканский проект модернизации продолжится с еще более широкой мобилизацией общества. | The republican project of modernization will continue, with a wider mobilization of society. |
Он удивительно популярный республиканский губернатор в демократическом по преимуществу штате. | This is a Republican governor in an overwhelmingly Democratic state who is astonishingly popular. |
Активно работают в этом направлении самый крупный республиканский телеканал Хабар . | Actively working in that area is the Republic's largest TV channel, Khabar. |
Ежегодно Национальной комиссией проводится республиканский конкурс Лучшее предприятие, возглавляемое женщиной . | Every year, the National Commission conducts a Republic wide competition called Best enterprise headed by a woman . |
Законодательной властью страны были приняты республиканский закон 8042 (1995), известный как Закон о трудящихся мигрантах и филиппинцах, проживающих за рубежом, и республиканский закон 9208 (2003) о торговле людьми. | The legislature has enacted Republic Act 8042 (1995), known as the Migrant Workers and Overseas Filipinos Act, and Republic Act 9208 (2003) on Trafficking in Persons. |
Дом... дом... дом... | House. |
Республиканский центр реабилитации предоставляет инвалидам надлежащие услуги в области профессиональной подготовки и реабилитации. | The Satversme does not permit restrictions on the majority of rights guaranteed by the Covenant. |
Дом? Дом? | House? |
Получивший резкий отказ, но неустрашимый, Риос Монтт основал политическую партию, Гватемальский Республиканский Фронт (FRG). | Rebuffed but undaunted, Ríos Montt founded a political party, the Guatemalan Republican Front (FRG). |
ASB было в состоянии финансировать строительство ключевых объектов здравоохранения, таких как Республиканский офтальмологический центр. | The ASB was even able to finance the construction of key health care facilities such as the Republican Ophthalmological Center. |
Дом, милый дом. | Home sweet home. |
Дом, милый дом... | ? Home, home, sweet sweet home |
Там были два крупных партийных кандидатов Республиканский кандидат Джордж Буш и демократический кандидат Альберт Гор. | There were two major party candidates the Republican candidate George Bush and the Democratic candidate Al Gore. |
Наш дом твой дом. | Our house is your house. |
Наш дом ваш дом. | Our house is your house. |
Мой дом твой дом. | My home is your home. |
Мой дом ваш дом. | My home is your home. |
Мой дом твой дом. | My home is your home. |
Наш дом ваш дом. | Our house is yours. |
Мой дом ваш дом. | My house is your house. |
Мой дом твой дом. | My house is your house. |
Дом дневной, дом ночной. | ( House of Day, House of Night . |
Наш дом твой дом. | NEAL Our casa es tu casa. |
Мой дом ваш дом. | My house is yours. |
Да, дом, милый дом. | Yeah, home sweet home. |
Кроме того, навязанная светскость (строгий республиканский атеизм), кажется, углубил привязанность французских мусульман к своей религиозной идентичности. | Similarly, imposed laïcité(France s strict republican secularism) seems to have deepened French Muslims attachment to their religious identity. |
ЛОНДОН Сенатор Джон Маккейн, кандидат в президенты от Республиканский партии, призвал к созданию Лиги демократических государств . | LONDON Senator John McCain, the Republican presidential candidate, has been calling for the creation of a League of Democracies. |
С целью сохранения и развития мугамного искусства в сентябре 2002 года проведен республиканский детский конкурс мугаматистов. | A national children's competition for performers of mugham (traditional music) was held in September 2002 in order to promote the preservation and development of mugham. |
В настоящий дом, настоящий дом. | The real home, the real home. |
Аарон дом, дом Израилев, богобоязненный | Aaron House, House of Israel, g d fearing |
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты. | So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house. |
Этот дом известен и как Дом Мараха, и как Дом Хадора. | This house was known both as the House of Marach and the House of Hador. |
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты. | So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house. |
Дом? | The house, maybe. |
Дом? | House? |
Дом! | A house! |
дом? | Is this the office? |
Дом | Home |
Дом... | A home |
Дом? | House? |
дом. | Next door. |
Похожие Запросы : дом в дом - дом и дом - дом, милый дом - общий дом - дом мечты - терраса дом - доходный дом