Перевод "реструктуризации облигаций" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Экономисты приветствовали попытку Аргентины избежать такого результата с помощью глубокой реструктуризации, сопровождаемой привязкой облигаций к ВВП. | Economists applauded Argentina s attempt to avoid this outcome through a deep restructuring accompanied by the GDP linked bonds. |
До реструктуризации | Before restructuring Production workshop of rough shaped rollers before restructuring |
И мы придумали выпуск облигаций, облигаций свободы прессы. | And we came up with this idea of issuing bonds, press freedom bonds. |
Моих облигаций. | MY dividends. |
Наших облигаций. | OUR dividends. OURS! |
В результате, группа удачливых держателей облигаций получит помощь за счет тех, кто стал подчинённым долгу МВФ и остался в значительной степени подверженным вероятной реструктуризации. | For starters, taking the IMF s preferred creditor status at face value, an IMF loan would entail substituting its non defaultable debt for defaultable debt with private bondholders, because the Fund s money is used primarily to service outstanding bonds. |
Признание необходимости реструктуризации | Acknowledge the need for restructuring |
Предприятие до реструктуризации | The enterprise prior to restructuring |
Предприятие до реструктуризации | The enterprise before restructuring |
Второй этап реструктуризации | The second phase of restructuring |
Процесс содействия реструктуризации | Restructuring assistance process |
Даже если владельцы акций и облигаций потеряют все, в случае проведения правильной реструктуризации, мы, тем не менее, сможем спасти банки и защитить налогоплательщиков и работников. | Even if the shareholders and bondholders lose everything, with the right restructuring, we can still save the banks and protect taxpayers and workers. |
Различные фазы реструктуризации предприятий | Enterprise restructuring and economic recovery |
Условия успешной реструктуризации предприятия | The different phases of enterprise restructuring Conditions for a successful enterprise restructuring |
Различные фазы реструктуризации предприятий | The different phases in enterprise restructuring |
До реструктуризации Производственные цеха | Before restructuring Production workshop of rough shaped rollers before restructuring |
После реструктуризации Производственные цеха | After restructuring Production workshop of rough shaped rollers after restructuring |
Условия успешной реструктуризации предприятия | Conditions for a successful enterprise restructuring |
Рынки облигаций легко убаюкивают. | Bond markets are easily lulled. |
Лопнет ли пузырь облигаций? | Will the Bond Bubble Burst? |
Насколько страшен рынок облигаций? | How Scary Is the Bond Market? |
Сроки погашения облигаций (т.е. | The bonds can be structured to mature (i.e., come due) over 25 years, resulting in level annual debt service requirements. |
Кредитование под залог облигаций предполагает наличие различных групп держателей облигаций, включая резидентов, причем выпуск облигаций может осуществляться в юрисдикции различных стран. | Bond lending involves diversified groups of bond holders, including domestic residents, and can be issued under different jurisdictions. |
Германия настаивает на глубокой реструктуризации по крайней мере 50 стрижке держателей облигаций в то время как Европейский центральный банк настаивает на том, чтобы любая реструктуризация задолженности была добровольной. | Germany insists on a deep restructuring at least a 50 haircut for bondholders whereas the European Central Bank insists that any debt restructuring must be voluntary. |
Альтернативы реструктуризации долга быстро улетучиваются. | Alternatives to a debt restructuring are fast disappearing. |
Предложения об основе реструктуризации долга | Proposals on debt restructuring frameworks |
Группа специалистов по промышленной реструктуризации | The Committee Guidelines and Procedures were approved by the Committee at its May 2004 session (see document TRADE 2004 2). |
ГРУППА СПЕЦИАЛИСТОВ ПО РЕСТРУКТУРИЗАЦИИ ПРОМЫШЛЕННОСТИ | team of specialists on industrial restructuring |
Несколько примеров успешной реструктуризации предприятий | Some examples of successful restructuring experiences |
Некоторые примеры успешной реструктуризации предприятий | Some examples of successful restructuring experiences |
Есть множество подходов к реструктуризации. | There are many ways to approach restructuring. |
В январе 2005 года правительство Аргентины сообщило держателям облигаций о новой сделке по реструктуризации долга, предусматривающей 152 облигации в 6 различных валютах на сумму примерно в 82 млрд. долл. | In January 2005, the Argentine Government presented bond holders with a new debt restructuring deal, involving 152 bonds denominated in six different currencies amounting to roughly 82 billion and subject to eight legal jurisdictions. |
Ожидание реструктуризации неподдерживаемой задолженности может привести к беспорядочной реструктуризации и значительным рискам для некоторых частных кредиторов. | Waiting to restructure unsustainable debts would only lead to disorderly workouts and severe haircuts for some private creditors. |
Следует ли выручать держателей облигаций? | Should Bondholders be Bailed Out? |
Печальный блюз американского рынка облигаций | America s Bond Market Blues |
Я долго изучал рынок облигаций. | I have been thinking about the bond market for a long time. |
Управление портфелем Сберегательных облигаций США | Savings Bond Inventory |
При экономической реструктуризации важны исходные условия. | Initial conditions matter in economic restructuring |
Смертельная отсрочка в реструктуризации долга Греции | The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring |
4.1.1 Группа специалистов по реструктуризации промышленности | 4.1.1 Team of Specialists on Industrial Restructuring |
Рисунок 2 Различные фазы реструктуризации предприятия | Figure 2 The different phases in enterprise restructuring |
Так называемые линчеватели рынка облигаций уже начали избавляться от облигаций Греции, Испании, Португалии, Соединённого Королевства, Ирландии и Исландии, вынуждая их повышать прибыль от государственных облигаций. | Bond market vigilantes already have taken aim at Greece, Spain, Portugal, the United Kingdom, Ireland, and Iceland, pushing government bond yields higher. |
Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким. | In 2002, domestic share issues raised 8.9bn, while banks provided twenty times that amount. |
Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким. | The corporate debt market remains tiny. |
Проблема возникла вокруг продажи ипотечных облигаций. | The issue centres on the sale of mortgage securities. |
Похожие Запросы : реструктуризации усилий - реструктуризации положение - план реструктуризации - реструктуризации вариант - реструктуризации банков - дата реструктуризации - подвергаются реструктуризации - реструктуризации обязательств - реструктуризации совет - реструктуризации фазы - процесс реструктуризации - реструктуризации плата - реструктуризации прибыли