Перевод "роялти" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

роялти - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вышел из офиса, роялти, учитель детей, всех вещей наибольшую поддержку в Торе.
Got out of office, royalty, teacher of children, of all things the most support in the Torah.
Автор получил 25 фунтов стерлингов в обмен на все права на повесть (сам Дойл настаивал на роялти).
The author received 25 in return for the full rights (although Conan Doyle had pressed for a royalty instead).
Распад (1983 1986) В 1983 году Grandmaster Flash предъявил иск Sugar Hill Records на 5 миллионов из за неоплаченных роялти.
Breakup (1983 1986) In 1983, Grandmaster Flash sued Sugar Hill Records for 5 million in unpaid royalties.
Участие частного сектора в финансировании этой деятельности (например, за счет выплачиваемых производителями и экспортерами налогов и роялти) повысило бы ее эффективность.
Participation by the private sector in funding these activities (for example, through taxes and royalties paid by producers and exporters) would increase their effectiveness.
В случае наличия значительных государственных лесных ресурсов основное внимание уделяется сдаче лесных массивов в аренду и ставкам роялти с учетом рыночных цен.
There is also a considerable variation among countries in regard to the availability and quality of market information on forest products a number of the least developed countries state that their resources for gathering such data are inadequate.
Но, если мы будем ждать, американцы, Канадцы, и бразильцы будут покупать LFTR и расплавленной соли технологий из Китая и платить им роялти.
But, if we wait, Americans, Canadians, and Brazilians will be buying LFTR and molten salt technology from China and paying them the royalties.
Например, патентный пул UNITAID на лекарства против СПИДа позволяет производителям немарочных лекарств удешевлять версии запатентованных лекарственных препаратов, позволяя патентообладателям лицензировать свои технологии в обмен на роялти.
UNITAID s patent pool for AIDS medicines, for example, allows generics producers to make cheaper versions of patented medicines by enabling patent holders to license their technology in exchange for royalties. Ultimately, generics remain the current front runner in terms of delivering affordable medicines.
Например, патентный пул UNITAID на лекарства против СПИДа позволяет производителям немарочных лекарств удешевлять версии запатентованных лекарственных препаратов, позволяя патентообладателям лицензировать свои технологии в обмен на роялти.
UNITAID s patent pool for AIDS medicines, for example, allows generics producers to make cheaper versions of patented medicines by enabling patent holders to license their technology in exchange for royalties.
Если дивиденды, проценты, роялти и оплата за управленческие услуги не облагаются налогом в стране, в которой они выплачиваются, их гораздо проще скрыть от налогообложения в стране проживания.
For example, capital mobility increases opportunities for tax evasion, given that tax authorities capacity to monitor their citizens overseas incomes is limited, and some governments and financial institutions systematically conceal relevant information.
Если дивиденды, проценты, роялти и оплата за управленческие услуги не облагаются налогом в стране, в которой они выплачиваются, их гораздо проще скрыть от налогообложения в стране проживания.
If dividends, interest, royalties, and management fees are not taxed in the country in which they are paid, they more easily escape notice in the country of residence.
По словам министра финансов Зимбабве Тендая Бити, спустя четыре года после того, как военные захватили алмазные месторождения, государственное казначейство не получило ни одной копейки роялти от продажи алмазов Маранге.
According to the Zimbabwean finance minister, Tendai Biti, four years after the military took over the diamond fields, the national treasury has received not one penny of royalties from the sale of Marange diamonds.
Эта сумма включает в себя роялти от продажи лицензионных сувениров, поступления от продажи продукции национальных комитетов, пожертвования при распространении брошюр и других бланков, банковские проценты и скидки при закупках.
This includes royalties from the sale of licensed gifts, sale of National Committee products, donations generated from brochure and order forms, bank interest and discounts on purchases.
Когда происходят подобные вещи, семена перестают быть общественным благом и переходят в разряд интеллектуальной собственности таких компаний, как Monsanto , по которой корпорации могут извлекать безграничные доходы посредством требования уплаты роялти.
When this happens, seed is transformed from being a common good into being the intellectual property of companies such as Monsanto, for which the corporation can claim limitless profits through royalty payments.

 

Похожие Запросы : роялти подшипник - отчет роялти - доход роялти - роялти расходы - метод роялти - учет роялти - патентный роялти - выплата роялти - процент роялти - расчет роялти - автор роялти - требует роялти - сбережения роялти - доля роялти