Перевод "рядом с ним" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рядом - перевод : рядом - перевод : рядом - перевод : рядом - перевод : рядом с ним - перевод : рядом с ним - перевод : рядом с ним - перевод : рядом с ним - перевод : рядом - перевод : рядом - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Остановись рядом с ним. | Stop beside him. |
Нет, рядом с ним. | No, it's just outside. |
Я сидел рядом с ним. | I sat next to him. |
Я сел рядом с ним. | I sat down next to him. |
Она стояла рядом с ним. | She stood close to him. |
Она села рядом с ним. | She sat next to him. |
Она сидела рядом с ним. | She sat next to him. |
Я села рядом с ним. | I sat down next to him. |
Она села рядом с ним. | She sat down next to him. |
Я сидел рядом с ним. | I was sitting next to him. |
Я живу рядом с ним. | I live next to him. |
Это Пантеон рядом с ним. | That's the Pantheon next to it. |
Я останусь рядом с ним | You have to drink this slowly. |
Могу я сесть рядом с ним? | Can I sit next to him? |
Ты хочешь быть рядом с ним? | Do you want to be near him? |
Мне нельзя появляться рядом с ним. | I'm not allowed to go near him. |
Я хочу быть рядом с ним. | I'll devote myself to him. |
Рядом с ним нет близкого человека. | The king has no one near him like you. |
Только просто быть с ним рядом. | Only to be near him. |
я снова оказалась рядом с ним. | I found myself in his presence again. |
Ты же сидел рядом с ним. | You were sitting right next to him. |
Рядом с ним я чувствую себя спокойно. | I feel relaxed with him. |
Я сел на диван рядом с ним. | I sat down on the couch next to him. |
и сыновей, которые находились рядом с ним, | And sons always present by his side, |
и сыновей, которые находились рядом с ним, | And gave him sons present before him. |
и сыновей, которые находились рядом с ним, | and sons standing before him, |
и сыновей, которые находились рядом с ним, | And sons present by his side. |
и сыновей, которые находились рядом с ним, | And children to be by his side! |
и сыновей, которые находились рядом с ним, | And children as witnesses. |
и сыновей, которые находились рядом с ним, | and sons ever present with him, |
и сыновей, которые находились рядом с ним, | And sons abiding in his presence |
Я присела рядом с ним и сказала | And I sat down with him and I said, |
День ребенок должен идти рядом с ним... | Day the child should walk next to him... |
Что это за парень рядом с ним? | Who's the guy in front of him? |
Она выглядит такой счастливой рядом с ним... | She seems so happy with youngsters. |
Я просто хочу быть с ним рядом. | I just want to be with him. |
С ним рядом и близко никого нет. | Nobody even near him. |
Побудь рядом с ним, мы потом поговорим. | Don't keep him waiting. |
Милорд, вы должны быть с ним рядом. | Milord, your place is at his side. |
Она села рядом с ним и спокойно слушала. | She sat down next to him and listened quietly. |
Том не узнал сидящего рядом с ним человека. | Tom didn't recognize the person sitting next to him. |
Том не узнал сидевшего рядом с ним человека. | Tom didn't recognize the person sitting next to him. |
Том попросил Мэри не садиться рядом с ним. | Tom asked Mary not to sit next to him. |
Том хотел, чтобы Мэри была рядом с ним. | Tom wanted Mary to be near him. |
(Ж) Человек рядом с ним, напротив, смотрит вниз. | The figure next to him, by contrast, looks down. |
Похожие Запросы : рядом с рядом - рядом с - рядом с - рядом с - рядом с - рядом с - рядом с - рядом с - с рядом