Перевод "рядом с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рядом - перевод : рядом - перевод : рядом - перевод : рядом с - перевод : рядом - перевод : рядом с - перевод : рядом с - перевод : рядом с - перевод : рядом с - перевод : рядом с - перевод :
ключевые слова : Beside Near Standing Close Side

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рядом с Рубберттауном.
Well, I decided to be neighbors to a place called Rubbertown.
Рядом с дамой.
... witha femalebefore.
Рядом с ШериданСквер.
Where do you live?
Рядом с Гринвичем.
Near Greenwich.
Рядом с Лейтоном.
Out near Leyton.
Рядом с тобой.
Next to you.
Рядом с океаном.
Near the ocean?
Рядом с Хьянис.
Near Hyannis.
Рядом с мостом?
And the boardwalk.
Рядом с Элли.
Right near Ellie.
А рядом с тобой.
I'm pointing near you.
Аптека рядом с больницей.
The pharmacy is near the hospital.
Том рядом с тобой?
Is Tom near you?
Том рядом с вами?
Is Tom near you?
Будь рядом с Томом.
Stay close to Tom.
Волки рядом с нами.
The wolves are near us.
Рядом друг с другом
Side by side
рядом друг с другом
Side by Side
Это рядом с обшивкой.
This is near the planks.
Прямо рядом с Нет .
Basically right next to Not.
Папа с тобой рядом.
Daddy's got you.
Девятка пик рядом с...
The 9 of spades next to...
Прямо рядом с лузой.
It's right next to the pin.
Рядом с вами, босс.
Right next to you, boss.
Рядом с Академией Магии.
Next to the Academy of Magic.
Мы с тобою рядом
All through a lifetime
Мы с тобою рядом
And then
Мы с тобою рядом
All through a lifetime
Всем постам рядом с..
All units in the vicinity of...
Рядом с комнатой мисс..
Adjoining Miss
Недостаточно рядом с ней.
Not nearly enough.
Рядом с домом префекта.
Near the old prefectual office.
Остановись рядом с ним.
Stop beside him.
Положи рядом с Её .
Put them over here with the ones marked hers.
Нет, рядом с ним.
No, it's just outside.
Прямо рядом с другим.
Right next to the other one.
Можно увидеть, как рядом с цинком образуются пузырьки, а рядом с медью нет.
You will observe that bubbles will form around the zinc but not on the copper.
Кнопка рядом с текстовой меткой
The button near the Text label
Я сажусь рядом с ней.
I sit next to her.
Опасно играть рядом с огнём.
It's dangerous to play around the fire.
Отель находится рядом с аэропортом?
Is the hotel close to the airport?
Франция находится рядом с Испанией.
France is adjacent to Spain.
Билл живёт рядом с морем.
Bill lives near the sea.
Это рядом с твоим домом?
Is it near your house?
Это рядом с вашим домом?
Is it near your house?

 

Похожие Запросы : рядом с рядом - с рядом - рядом с ним - рядом с угрозой - рядом с вами - рядом с домом - рядом с мастерской - рядом с удобствами