Перевод "сбалансированная картина" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

картина - перевод : картина - перевод : картина - перевод : картина - перевод : сбалансированная картина - перевод : картина - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как упомянул г н Шантрэн, для передачи опыта приглашено еще несколько стран, с тем чтобы была получена сбалансированная картина.
As Mr. Chantraine mentioned, several additional countries are required to give their experiences in order to have a well balanced perspective.
Более сбалансированная программа либерализации.
A more balanced liberalization agenda.
Такая сбалансированная система включает следующие элементы
This balanced framework incorporates the following elements
Результатом этого может быть лишь тщательно сбалансированная деятельность.
The outcome can only be a carefully balanced product.
Картина?
The picture?
Картина.
The picture.
Картина хорошая картина это как любовная связь.
Every painting, if it's any good, is a love affair.
Мы все знаем, что сбалансированная диета пойдёт тебе на пользу.
We all know that eating a balanced diet is good for you.
Хорошо сбалансированная и изученная жизнь сделает из вас великолепных дизайнеров.
A well balanced, well examined life will make you a great designer.
Это картина.
This is a painting.
Это картина.
This is a picture.
Прекрасная картина.
Bright picture.
Картина ясна .
All done fine.
Картина ясна.
You get the gist.
картина Мане
A painting by Manet
Печальная картина.
Sad picture.
Картина скромности.
A picture of demureness.
Красивая картина.
It's a beautiful graphic.
Прелестная картина.
Nice picture.
Какая картина.
Nice.
Где картина?
NOW, WHERE'S THE PICTURE?
 Понравилась картина?
Like the picture?
Ларри, картина.
Larry, the picture.
Замечательная картина...
We've seen a very rare thing.
Омотрите, картина.
Hey, a picture!
Эта картина?
This painting.
Картина готова.
The picture 's wrapped up.
Новая картина?
Is it a new poster? Yes.
B. Сбалансированная представленность мужчин и женщин в системе Организации Объединенных Наций
B. Gender balance in the United Nations system
c) национальные экономические соображения (сбалансированная сельскохозяйственная деятельность, увеличение национального производства протеина)
(c) Domestic economic considerations (leverage farming activities, increased domestic protein production)
Страновая программа была охарактеризована как хорошо сбалансированная и учитывающая приоритеты правительства.
The country programme was found to be well balanced and in accordance with government priorities.
На самом деле, у них у всех была вполне сбалансированная диета.
Actually, they all receive pretty much of a balanced diet.
Это была не вот эта картина, а вот эта картина.
It was not that painting, but that painting.
Самое большое, на что мог кто нибудь рассчитывать это идеально сбалансированная диалектика.
The most one could hope for, then, was a perfectly balanced dialectic.
Возникающая картина неоднозначна.
The picture that emerges is one of a mixture of colors.
Картина вырисовывается мрачноватая.
It is not a pretty picture.
Это прекрасная картина.
The is simply beautiful.
Картина японского военнопленного.
Painting by Japanese POW.
Картина висит криво.
The picture is hung crooked.
Какая прекрасная картина!
What a beautiful picture!
Какая красивая картина!
What a beautiful picture!
Картина почти закончена.
The painting is all but finished.
Картина написана Пикассо.
The picture was painted by Picasso.
На стене картина.
There is a picture on the wall.
Это красивая картина.
That's a beautiful painting.

 

Похожие Запросы : сбалансированная жизнь - сбалансированная работа - сбалансированная экономика - сбалансированная матрица - сбалансированная позиция - сбалансированная стратегия - сбалансированная структура - сбалансированная информация - сбалансированная кожа - сбалансированная власть - сбалансированная нагрузка - сбалансированная производительность - сбалансированная обработка - сбалансированная оценка