Перевод "свет факела" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

свет - перевод : свет факела - перевод :
ключевые слова : Light Lights Sunlight Turn Torch Torches Passing Lighted

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Изза этого факела может начаться пожар.
That torch can set us afire.
Получатель считает зажжённые факела из первой группы.
The receiver then counts the number of torches lit in the first group.
Поначалу они использовали факела ночью и ставни днём.
At first, they used flames at night, and shutters during the day.
Свет Виерис, свет правды, свет небес, воссияй!
Light of Vieris, Light of Truth, Light of Heaven, shine!
Зелёный свет... Красный свет!
Green light... Red light!
Свет Арис, свет истины.
Light of the Aries, light of truth.
То, что мы видим, больше похоже на передачу факела из рук человеческих привратников в руки алгоритмических.
What we're seeing is more of a passing of the torch from human gatekeepers to algorithmic ones.
Свет самое важное. Свет жизнь.
Light is quintessential. Light is life.
Первые два шага состоят в зажжении факела перед нарушившим границу слоном и подачи сигналов с помощью рога.
The first two steps involve shining a torch at the trespassing elephant and sounding a horn.
Нас ослепит яркий свет, свет примирения.
A brilliant light, that of reconciliation, will dazzle us.
В океане есть свет, живой свет.
There are lights in the ocean, living lights.
Свет?
Society?
Свет.
light bulbs, light.
Свет.
Light.
Свет.
The lights are on.
Свет!
Becky!
Свет!
The lights.
Свет.
Hit 'em all.
Свет.
Sunshine.
Фактически, официальный визит председателя КНР Ху Цзиньтао в Вашингтон рассматривался многими в частности, многими китайцами, как передача факела .
Indeed, Chinese President Hu Jintao s recent trip to Washington was seen by many particularly many Chinese as the passing of the torch.
В мультсериале 1994 года Человека Факела озвучивает Брайан Остин Грин в первом сезоне и Куинтон Флинн во втором.
He is voiced by Brian Austin Green in the first season and by Quinton Flynn in the second season.
У него был скрытый свет, свет чудесного.
He had a hidden light, the light of miraculous.
Это свет, и свет существует миллионы лет.
It's light, and light has been around for many millions of years.
36 жен свет 36 раз, когда свет был скрыт мира свет перед страхом.
36 wives are the light of the 36 times when the light was hidden world
Восхитительный свет
A fascinating brightness
Выключите свет
Lights Off
Свет гаснет.
The lights go out.
Выключи свет.
Turn off the light.
Выключите свет.
Turn off the light.
Погасите свет.
Turn off the light.
Свет потушен.
The light is out.
Свет погашен.
The light is out.
Свет выключен.
The light is out.
Свет включен.
The light is on.
Свет включён.
The light is on.
Свет горит.
The light is on.
Выключи свет.
Put out the light.
Выключите свет.
Put out the light.
Свет погас.
The light went out.
Свет потушен.
The light is off.
Свет выключен.
The light is off.
Свет горел.
The light was on.
Оставь свет.
Leave the lights on.
Оставьте свет.
Leave the lights on.
Свет дали.
The power's back.

 

Похожие Запросы : форма факела - угол факела - температура факела - огонь факела - контроль факела - температура факела - свет свет - дальний свет свет - отраженный свет - непроходимость свет - свет щит - внутренний свет - ключевой свет