Перевод "священное сокровище" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сокровище - перевод : священное сокровище - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мое сокровище, мое сокровище.
Tesoro mio, tesoro mio.
Практически священное.
It is really a sacred space.
Это нечто священное.
This is something sacred.
Какое сокровище!
What a treasure!
Мое сокровище!
My dear treasure
Настоящее сокровище.
You take such good care of her.
Маленькое сокровище...
Have you been hiding?
Мое сокровище.
Out you go.
Пока, сокровище.
Bye, darling.
Ты сокровище!
You're a treasure!
Говорят, это священное место.
This is said to be a sacred place.
Достоверно ли Священное писание?
Are the scriptures reliable?
Молчание великое сокровище.
Quietness is a great treasure.
Мы ищем сокровище.
We're looking for the treasure.
7 00 Сокровище.
7 00 Treasure (Roar)
Ты моё сокровище.
That you are my precious possession.
Да, сокровище мое.
Yes, darling.
Продолжай, мое сокровище.
Go on, dearest.
О! Мое сокровище!
Oh .. oh, my poor boy!
Что за сокровище.
Some sweet kid.
Прости, моё сокровище.
Here I am.
Ты моё сокровище.
Everything went fine, sweetheart?
В Индии корова священное животное.
In India, the cow is a sacred animal.
И сверху, конечно, священное письмо.
And the top, of course, was the sacred writing.
Сокровище Западной Африки разрушается.
West Africa s jewel is fracturing.
Мои дети моё сокровище.
My children are my treasures.
Найдёшь друга найдёшь сокровище.
Who finds a friend, finds a treasure.
Какое сокровище ты ищешь?
What kind of treasure do you seek?
Какое сокровище вы ищете?
What kind of treasure do you seek?
Настоящий друг великое сокровище.
A true friend is a great treasure.
Дорогая, ты моё сокровище .
Honey, you're my treasure.
Иди сюда, мое сокровище.
Come here, darling.
Это наше фамильное сокровище!
It is my family's treasure!
До свидания, сокровище мое.
Goodbye, my treasure.
Ты сжёг национальное сокровище.
You burned a national treasure
Сокровище было зарыто на острове.
The treasure was buried on the island.
Панда это национальное сокровище Китая.
The panda is China's national treasure.
Это сокровище никто не найдёт.
Nobody will find that treasure.
Мы те, кто нашли сокровище.
We were the ones who found the treasure.
Почему ему не даровано сокровище?
Or, If only a treasure was dropped on him.
Посетите готическое сокровище Карла IV
Charles IV s Gothic pile
Но я нашел настоящее сокровище.
But I found me a beauty.
Ты настоящее сокровище, моя крошка.
You were very precise, my little doe.
Но это священное не существует без земного.
But that sacred does not exist without the profane.
Это хорошо, когда можно безнаказанно модифицировать священное.
It is good when you can modify the sacred with impunity.

 

Похожие Запросы : священное пространство - священное доверие - священное место - священное место - священное писание - священное писание - священное писание - священное писание - священное животное - священное время - держать священное - священное дерево - священное писание