Перевод "сделал уже отправить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уже - перевод : Отправить - перевод : Отправить - перевод : Отправить - перевод : сделал - перевод : сделал - перевод : уже - перевод : сделал - перевод : уже - перевод : Сделал - перевод :
ключевые слова : Sending Send Sent Message Wrong Done Everything Already Done Long Told

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тайвань уже сделал это.
Taiwan has already done so.
Я уже сделал уроки.
I have already done my homework.
Я уже сделал это.
I have already done it.
Я это уже сделал.
I have already done it.
Я уже сделал это.
I have done it already.
Я это уже сделал.
I have done it already.
Ты уже сделал уроки?
Did you already do your homework?
Я уже сделал это.
I've already done that.
Я это уже сделал.
I already did that.
Я это уже сделал.
I did that already.
Я это уже сделал.
I did it already.
Я уже это сделал.
I've already made it.
Он уже сделал уроки.
He's done his homework already.
Он это уже сделал.
He already did that.
Ты это уже сделал.
You already did that.
Том это уже сделал.
Tom already did that.
Том это уже сделал.
Tom has already done that.
Том это уже сделал.
Tom did that already.
Том это уже сделал.
Tom has already done it.
Ты это уже сделал.
You did that already.
Ты это уже сделал.
You've already done that.
Том уже сделал уроки.
Tom has already done his homework.
Я это уже сделал.
I already did it.
Том уже сделал достаточно.
Tom has done enough already.
Том уже сделал это.
Tom has already done it.
Том уже это сделал.
Tom has done it already.
Я это уже сделал.
I have done that already.
Я это уже сделал.
I have already done that.
Я уже достаточно сделал.
I've already done enough.
Я уже достаточно сделал.
I've done enough already.
Ты это уже сделал?
Have you done that already?
Том это уже сделал?
Has Tom already done that?
Том уже это сделал?
Has Tom done that already?
Том это уже сделал?
Has Tom done that already?
Я уже сделал заказ.
I've already ordered.
Это я уже сделал.
I have done that already.
G я уже сделал.
G I already did.
Я уже это сделал.
I've done that already.
Это я уже сделал.
I've already done that.
Я уже это сделал.
I tried that.
Анонимность обвинителей в изнасиловании уже давно пора отправить на пенсию.
Anonymity for rape accusers is long overdue for retirement.
Нажмите Отправить..., чтобы отправить документы
Press Mail... to send selected documents
Ты уже сделал домашние задания?
Did you already do your homework?
Том уже так много сделал.
Tom has done so much already.
Думаю, я уже достаточно сделал.
I think I've done enough already.

 

Похожие Запросы : уже сделал - сделал уже - уже сделал - я сделал отправить - как уже сделал - сделал он уже - я уже сделал - я уже сделал - я уже сделал - платеж уже сделал - Отправить