Перевод "сделать против" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : сделать - перевод : сделать против - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не против сделать анастамоз мочеточника? | Hey, do you mind doing the ureter anastomosis? |
Что можно сделать против судьбы? | What can you do against blind accident? |
Том был не против это сделать. | Tom didn't mind doing that. |
Его заставили сделать это против его воли. | He was made to do it against his will. |
Я не против того, чтобы это сделать. | I'm not opposed to doing that. |
Они ничего не хотят сделать против китайского правительства . | They don t want to do anything against the Chinese government. |
Том был не против того, чтобы это сделать. | Tom didn't mind doing that. |
Чтобы это сделать, мы должны объединиться против нынешнего режима. | To do so, we must unite against the current regime. |
Я был вовсе не против того, чтобы это сделать. | I didn't mind doing that at all. |
Что вы можете сделать вчетвером против Лаваля и его войска? | That remains to be seen. |
Можно сказать все иначе. Не против? Все чтото пытаются сделать. | No, I'm not trying to paint. |
Никто не может заставить вас сделать что то против вашей воли. | No one can force you to do anything against your will. |
Позвольте мне вначале сделать заявление от имени Специального комитета против апартеида. | Allow me first to make a statement on behalf of the Special Committee against Apartheid. |
И я сказал Можем ли мы сделать большой онлайн кампанию против этого? | And I said, Can we do a big online campaign against this? |
Мне пришла эта идея, когда я захотел сделать что то против этой системы. | The idea came from me feeling an urge to do something against this unfair system. |
Результаты из Таиланда говорят нам, что мы можем сделать вакцину против СПИДа. И исследования антител говорят, что мы можем это сделать. | The Thai results tell us we can make an AIDS vaccine, and the antibody findings tell us how we might do that. |
Результаты из Таиланда говорят нам, что мы можем сделать вакцину против СПИДа. И исследования антител говорят, что мы можем это сделать. | The Thai results tell us we can make an AlDS vaccine, and the antibody findings tell us how we might do that. |
Он ничего не мог сделать, кроме как отказаться от своего плана против собственной воли. | He could do nothing but give up his plan against his will. |
Городские власти хотят сделать специальные дорожки для велосипедистов. Однако многие водители против этой идеи. | The city government wants to set up special cycle lanes. However, a lot of drivers oppose the idea. |
Этот инцидент вновь показывает, что еще многое предстоит сделать в борьбе против международного терроризма. | That incident shows once again that much remains to be done in the fight against international terrorism. |
Я попросил миллионы людей, не подвергая сомнению моё право сделать это, идти против правительства. | And I asked millions of people, without questioning my right to do so, to go up against the government. |
Страны, особенно страны Европы, способные выступить против США в этом вопросе, должны сделать это сейчас. | Countries, particularly in Europe, that are capable of standing up to the US must oppose it here. |
Многие думали, что сделать вакцину против СПИДа просто невозможно, но сегодня факты свидетельствуют о противном. | Many thought that it was just impossible to make an AIDS vaccine, but today, evidence tells us otherwise. |
Многие думали, что сделать вакцину против СПИДа просто невозможно, но сегодня факты свидетельствуют о противном. | Many thought that it was just impossible to make an AlDS vaccine, but today, evidence tells us otherwise. |
Вы должны что то сделать с этим, потому что это военное преступление.... ...преступление против человечества . | 'You need to act on this because this is a crime of war... ...a crime against humanity' |
Если выступить против этого разрыва, мы можем сделать большой шаг к лучшей, более включающей форме глобализации. | If we mind the gap, we can make the leap to a better, more inclusive form of globalization. |
Но если бы инвесторы сегодня пожелали застраховаться против геополитической катастрофы, как они могли бы это сделать? | But if an investor today did wish to insure against geopolitical catastrophe, how would he or she do so? |
Он обратился к гражданам с призывом сделать невидимое видимым и высказался против жестокого обращения с детьми. | He appealed to citizens to make the invisible visible and speak out against child abuse. |
Что отсталых, что можно сделать копать против другой стороны я покажу вам, слишком только увеличивает раскопки | What a retarded thing you can do dig against the other side I'll show you, too The only increases the excavation ssh |
И в тот момент времени, рано расширение против зергов по прежнему очень необычный, что нужно сделать. | And at that point in time, early expanding against a Zerg was still a very unorthodox thing to do. |
Но ты больше типа Grinchy и все, что вы хотите сделать это колесо поездку объектов против вещей. | But you're more of the Grinchy type and all you want to do is wheel trip objects against things. |
Эти люди, против которых мы проводили расследование, не смогли бы сделать то, что они сделали, в одиночку. | Now, they're all people we've investigated, and they're all people who couldn't do what they do alone. |
Против Балцеровича, против свободного рынка, против демократии. | Against Balcerowicz against the free market against democracy. |
Настало время ограничить применение экономических санкций и сделать так, чтобы они в большей степени были направлены против диктаторов. | It's time to curtail the use of economic sanctions and to make them better targeted at despots. |
Между тем, ЕС должен сделать торговую войну России против Украины главным аргументом для любых торговых переговоров с Кремлем. | Meanwhile, the EU should make Russia s trade war with Ukraine the focal point of any trade negotiations with the Kremlin. |
Способность противопоставлять то, что мы сделали или не смогли сделать против того, кем мы хотим быть, невероятно адаптивна. | The ability to hold something we've done or failed to do up against who we want to be is incredibly adaptive. |
Станет ли сделать против меня, этого зловещий убийство И вот я стою, как привлечь к ответственности и чистку | Doth make against me, of this direful murder And here I stand, both to impeach and purge |
Он не смог этого сделать, отдав приоритет мелким протекционистским интересам, введя эмбарго на строительный лес против Финляндии и Швеции, эмбарго на рыбу против Норвегии и ряд других сельскохозяйственных эмбарго против Литвы, Украины, Молдовы, Грузии и других стран. | He failed, because he gave in to petty protectionist interests, imposing a timber embargo against Finland and Sweden, a fish embargo against Norway, and various agricultural embargos against Lithuania, Ukraine, Moldova, Georgia, and others. |
Если этого нельзя сделать легально, то преступления против людей, которые меньше всего способны защитить себя, будут совершаться и далее. | If this cannot be done legally, crimes will continue to be committed against people who are least able to defend themselves. |
Правительство Перу не только не в состоянии сделать то, что необходимо оно активно работает против долгосрочных перспектив своей страны. | Peru s government has not just failed to do what is needed it has actively worked against its country s long term interests. |
Комитет приветствует принятое президентом государства участника решение сделать одной из приоритетных задач его правительства борьбу против сексуальной эксплуатации детей. | The Committee welcomes the decision of the State party's President, to make the fight against child sexual exploitation a priority of his Government. |
Представитель Соединенного Королевства (от имени Европейского союза) выступил против предложения сделать исключение из правила 120 правил процедуры Генеральной Ассамблеи. | The representative of the United Kingdom (on behalf of the European Union) objected to the waiver of rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly. |
И я хотел бы сделать лучше, чем я сделал в прошлом году. Я получил в раунде 16 против XellOs, | I got in the Round of 16 against XellOs, |
против Канады5, Макинтайер против Канады6 и Сингер против Канады7. | 3.1 The authors note, at the outset, that Québec's language laws have been considered by the Committee in Ballantyne et al. |
Говорят, мы развивающаяся страна в конце концов, это не просто твой глаз против его, твои ноги против ее, но и то, что ты можешь сделать против их тренера, их кроссовок, их эргодинамического костюма, их титанового лука для стрельбы. | We are a developing country, it is said after all, it is not just your eye against his, your legs against hers, but what you can do against their trainer, their running shoe, their ergodynamic costume, their titanium archer s bow. |
Похожие Запросы : сделать против покупки - сделать против покупки - сделать что-то против - против против - сделать - сделать,