Перевод "семейный размер" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
семейный размер - перевод : размер - перевод : семейный - перевод : размер - перевод : семейный - перевод : семейный размер - перевод : семейный - перевод : размер - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Семейный ужин. | Family dinner. |
Семейный регистр. | Family register. |
Семейный ашрам | Married Ashram |
Семейный вечер. | An intimate family scene. |
Я семейный человек. | I'm a family man. |
Это семейный портрет. | This is a family portrait. |
Что семейный бизнес? | What's the family business? |
Прекрасный семейный портрет. | Lovely family portrait. |
Акварель. Семейный альбом. | English embroidery, watercolors, family album... |
Он унаследовал семейный бизнес. | He succeeded to the family business. |
Том унаследовал семейный бизнес. | Tom inherited the family business. |
Том наш семейный доктор. | Tom is our family doctor. |
Том наш семейный врач. | Tom is our family doctor. |
Мы устроим семейный завтрак. | We'll have family breakfast. |
Итак, посменный семейный обед. | So time shift family dinner. |
Вот наш семейный альбом. | The family album of all of us here |
Здесь не семейный пансион. | This isn't a boarding house. |
Семейный ужин, я полагаю? | Family dinner, I suppose? |
Просто маленький семейный спор. | It's just a little family argument. |
Семейный альбом очень сближает. | That we were old friends. |
Семейный бизнес подразумевает детский труд. | Family business equals child labor. |
Семейный ужин детей трудящихся мигрантов. | A family dinner of migrant workers. |
семейный фотоальбом потерян в ссылке | 1986pictures family photo album lost in exilé emmanuel othini ( EOthini) January 17, 2016 |
Введен семейный принцип медицинского обслуживания. | In the cities, health clinics have been reorganized into urban health centres. Family based medical care has been introduced. |
Как называется этот семейный ресторан? | What's the name of the family restaurant? |
Это будет наш семейный проект. | It's gonna be a family project. |
Мы провели семейный вариант корпоратива. | We did the family equivalent of a corporate retreat. |
Значит, ты нашел семейный архив. | So you found the family archives. |
Ты разрушила мой семейный очаг. | You've disrupted my household. |
Завидую я вам, вы семейный. | I must say, I envy you, being a family man. |
У нас маленький семейный кризис. | We're having a little domestic crisis. |
Семейный человек, с деревянной ногой. | Family man, wooden leg. |
Наш семейный бюджет трещит по швам. | Our family budget is in the red. |
Я доверил жене вести семейный бюджет. | I entrusted my wife with the family finances. |
Бесплатный семейный развлекательный города Хайленд Парк | Free family entertainment in downtown Highland Park |
Кэти Мы устроим проект. Семейный проект. | We're gonna do a project a family project, okay? |
Если честно, я не семейный человек. | Frankly, I'm not a family man. |
Более сильная валюта увеличила бы семейный доход. | A stronger currency would increase household income. |
Вскоре семейный бизнес вырос до многомиллионной компании. | The family business grew to become a multi million dollar company. |
Семейный кодекс Республики Таджикистан (ст.ст. 15, 17) | Family Code of the Republic of Tajikistan (articles 15 and 17) |
Конголезский Семейный кодекс узаконивает дискриминацию замужних женщин. | The Congolese Family Code enshrines discrimination against married women. |
. Бесплатный семейный развлекательный центр города Хайленд Парк | Free family entertainment in downtown Highland Park |
Семейный ужин был уничтожен ужасным, отвратительным способом. | And zapped horribly, pathetically. |
Мы можем все вместе устроить семейный проект? | Can we all agree to do the family project? |
Возьмём наибольшую трудность из всех семейный обед. | Let's take the biggest issue of all family dinner. |
Похожие Запросы : семейный отдых - семейный ужин - семейный дух - семейный бюджет - семейный бренд - семейный бизнес - семейный дом - семейный круг - семейный воспитатель - семейный регистр