Перевод "середины талии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
середины талии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рождественская ель, украшенная мамой Талии. | Christmas tree decorated by Thalia's mom. |
Какой у тебя размер талии? | What is your waist size? |
Какой у тебя объем талии? | What is your waist size? |
Какой у вас обхват талии? | What is your waist size? |
Какой у тебя размер талии? | What's your waist size? |
Том обернул вокруг талии полотенце. | Tom wrapped a towel around his waist. |
Какой у тебя объем талии? | What's your waist size? |
Какой у вас обхват талии? | What's your waist size? |
Сколько лет Талии и Джареду? | How old are Talia and Jared? |
Оберните 1й пузырь вокруг талии. | Wrap the 1st bubble around the person's waist. |
Бейрут, Ливан _BAR_ Фотография Талии Рам | Beirut, Lebanon _BAR_ Photo by Thalia Rahme |
Он промок с талии до колен. | He got wet from the waist to the knees. |
Руки Тома скользнули по её талии. | Tom's hands slipped around her waist. |
у лидера страны жирок на талии. | That's right, the ruler of the country having fat all around his waist. |
Возраст Талии и говорится говорится прямо здесь | Talia's age and they say it they tell it to us right over here. |
Средний человек имеет 90 дюймов от талии. | The average human has 90 inches from the waist up. |
До середины... | To about the middle of noman'sland. |
Он обнимает её, крепко прижимаясь к её талии. | He hugs her, squeezing himself tightly against her waist. |
Как ты думаешь, какой у Тома размер талии? | What do you think Tom's waist size is? |
Том вышел из ванной с полотенцем вокруг талии. | Tom stepped out of the bathroom with a towel wrapped around his waist. |
То есть возраст Талии это три возраста Джареда. | So Talia's age is three times Jared's age. |
Мэри сняла свой свитер и обвязала его вокруг талии. | Mary took off her sweater and tied it around her waist. |
Она также получила цепочку с чёрным брелоком вокруг талии. | She also gains a chain with a black charm on it around her waist. |
Держать плечи развёрнуто и прямо, не сгибаться в талии. | However, not all women adopted the sidesaddle at all times. |
Затем указывается, что возраст Талии как три возраста Джареда. | And then they tell us Talia's age is 3 times Jared's age. |
Возможно, это полезно для талии, но вы быстро проголодаетесь. | So it may be good for the waistline, but it probably won't keep you satiated for very long. |
Световой день с середины мая до середины сентября превышает 10 часов. | From May to September the Rovinj receives more than 10 sunshine hours a day. |
Мэри сняла свой свитер и обвязала его вокруг своей талии. | Mary took off her sweater and tied it around her waist. |
Мэри повязала вокруг талии фартук и достала индюшку из духовки. | Mary tied an apron around her waist and then took the turkey out of the oven. |
у неё длинные шелковистые волосы цвета лаванды, доходящие до талии. | She has long, silky, lavender colored hair that falls to her waist. |
Антропометрическое обследование включало измерение роста, веста, объема талии и бедер. | The anthropometrics included measuring height, weight, waists and hips. |
Это сумка, которую вы повязываете вокруг талии, чтобы носить все необходимое. | That is the bag you fasten around your waist to carry all the props you need. |
Невеста одета в белое платье с красным поясом на талии и | The bride wears a white dress with a red sash around her waist and, |
И наконец нужно указать возраст Талии Давайте напишем её Вот здесь. | And then finally they say Talia's age let me write Talia's Talia right over here. |
Но посмотрите, как он выглядит, он получает вас к вашей талии! | But look how he looks, he gets you to your waist! |
Определите размер талии того человека для кого вы делаете этот хвост. | Find the size of the waist of the person you are making the tail for. |
Большинство людей руководят с середины . | Most people lead from the middle. |
С середины 1950 х гг. | In terms of tactics, J.F.C. |
Нет. Закрыт до середины лета. | No, not till midsummer. |
Изгиб талии очень слабым экстрактом розы, так чтобы нужно было приникать лицом. | The curve of the waist, with a very subtle extract of roses, so you have to press your face into it. |
Но на талии есть немного жира, и археологи считают это признаком достатка. | But there's a little bit of fat around his middle, and archaeologists believe that that's actually a signifier for his wealth. |
В период с середины апреля до середины июня были разоружены и демобилизованы лишь 1000 дополнительных комбатантов. | From mid April to mid June, only 1,000 additional combatants had been disarmed and demobilized. |
Русско византийские отношения середины XI века. | Русско византийские отношения середины XI века. |
Ручной тормоз машины вытянут до середины. | The hand throttle is set halfway down. |
Дополняя список Талии, Элисон Макмиллан предложила парочку стоящих внимания романов авторов из Азии | She also suggested some poetry to go with the novels |
Похожие Запросы : середины икры - до середины - с середины - до середины - золотой середины - середины спины - шнурок талии - империи талии - высота талии - талии пакет - время талии - длина талии - уровень талии - объем талии