Перевод "сильно сфокусированный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сфокусированный - перевод : сильно - перевод : сильно - перевод : сильно сфокусированный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это полностью сфокусированный трехмерный сон. | This is a full focus, three dimensional dream. |
Одна это сфокусированный ультразвук, а другая визуальное отображение в картинках магнитного резонанса. | One is the focused ultrasound, and the other one is the vision enabled magnetic resonance imaging. |
Сильно, очень сильно. | Very hard. |
Я сильно, сильно, сильно ненавидела шрифт Гельветика. | I really, really, really hated the typeface Helvetica. |
Оно одобрено FDAIDE университетом Вирджинии в Шарлотсвилле, использует сфокусированный ультразвук, чтобы совершить абляцию точки в его таламусе. | It is approved under an FDAIDE at the University of Virginia in Charlottesville using focused ultrasound to ablate a point in his thalamus. |
Оно одобрено FDAIDE университетом Вирджинии в Шарлотсвилле, использует сфокусированный ультразвук, чтобы совершить абляцию точки в его таламусе. | It is approved under an FDAlDE at the University of Virginia in Charlottesville using focused ultrasound to ablate a point in his thalamus. |
Необходим более сфокусированный подход при формировании повестки дня основной сессии Совета 1995 года с применением, например, принципа кластеризации. | A more focused approach should be adopted in preparing the agenda for the substantive session of the Council in 1995, applying, for example, the principle of clustering. |
Эгоистичный ум, сфокусированный на внешний мир, это то саме, что мешает вам испытывать вашу истинную внутреннюю вибрационную природу. | The egoic mind which fixates on the outer world is what keeps you from experiencing your true inner vibratory nature. |
Наверное, сильно он их сильно забрызгал. | Hm, must have splattered a lot. |
Сильно? | Bad? |
Сильно? | Much? |
сильно. | to the force. |
Сильно? | Yeah? |
Сильно? | Have I changed? |
Сильно? | HIKE? |
Я так сильно тебя люблю, так сильно. | I love you so much, so much. |
Очень сильно! | A lot! |
Сильно болит? | Does it hurt a lot? |
Сильно болит? | How bad is the pain? |
Сильно болит? | Are you in a lot of pain? |
Обними сильно! | Big hug. |
Сильно сомневаюсь. | I doubt it. |
Сильно болит? | Does it hurt bad? |
слишком сильно. | She has changed too much, too much. |
чутьчуть... сильно... | a little... a lot... |
Не сильно. | No, not much. |
И сильно. | In strong |
Вроде, сильно. | Heartbreaking? huh. |
Очень сильно. | Profoundly. |
Сильно ругался? | Leave out curse words? |
Очень сильно. | Oh, very bad. |
Сильно надушенную. | Highly perfumed. |
Сильно сомневаюсь. | I doubt that very much. |
Да, сильно. | Yeah, bad. |
Сильно болит. | Yes, it hurts. |
Сильно болит? | How badly are you hurt? |
Сильно устала. | It's mighty tired. |
Очень сильно | Very much. |
Слишком сильно? | Too tight? |
Сильно сказано. | That really is deep. |
Да, сильно. | Yeah. |
Награда сильно запоздала. | The award was long overdue. |
Я сильно впечатлён. | I am greatly impressed. |
Кондиционер сильно шумит. | The air conditioner makes too much noise. |
Он сильно обжёгся. | He burned himself badly. |
Похожие Запросы : сфокусированный пучок - сфокусированный подход - сфокусированный взгляд - сфокусированный подход - сфокусированный свет - сфокусированный портфель - высоко сфокусированный - узко сфокусированный - резко сфокусированный