Перевод "символический уровень" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уровень - перевод : символический - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : символический уровень - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Символический
Symbolic
Символический Цвет, Символический Объект и Символическое Животное.
Symbolic Color, Symbolic Objects and Symbolic Animals.
Колонна символический элемент.
The column is a very symbolic element.
Это символический жест.
It's a symbolic gesture.
Символический обмен и смерть.
This again is incorrect.
Символический Код, Словесный Код и Технический Код Младший.
Symbolic Codes, Written Codes and Technical Codes, Junior.
Здесь же находится символический христианский Пуп Земли, символизирующий спасение человечества.
This is also the location of the symbolic Christian omphalos, which symbolizes the salvation of mankind.
Он сказал Это исторический и символический момент в строительстве Квинсферри Кроссинг.
He said This is a historic and symbolic moment in the building of the Queensferry Crossing.
Правительство полагает, что не следует принимать законы, имеющие исключительно символический характер.
The Government is of the opinion that laws should not be passed if they only are of a symbolic nature.
Это в целом символический элемент, и на востоке. и на западе.
It's in general a symbolic element, even in the East and in the West.
Но когда они попытались силой надеть на неё символический белый платок, девушка воспротивилась.
Yet when they attempted to force the symbolic white scarf on her, she resisted.
Это имело бы глубокий символический смысл, поскольку судьбы наций будут определять будущие поколения.
This would be deeply symbolic, since future generations will shape the fate of nations.
Инкорпорация носила бы только символический характер, поскольку она ничего бы не изменила в отношении ныне действующего законодательства Дании правительство исходит из того, что нельзя принимать законы, если они имеют лишь символический характер.
Incorporation would only be of a symbolic character, since it would not change anything with regard to the existing state of law in Denmark, and the Government finds that laws should not be passed if they only are of a symbolic character.
Это символический жест. Я разрываю сценарий. Я довожу себя до паники. Я начинаю бояться.
It's a symbolic gesture. I tear up the script, I go and I panic myself, I get scared.
Но символический сигнал, который посылают две противоборствующие кампании, предельно громок и ясен в Дании.
But the symbolic signal that the two dueling ad campaigns send are heard loud and clear in Denmark.
Даже в этом случае они все должны совершить реальный и символический разрыв со своим прошлым.
Even so, they all must make a real and symbolic break with the past.
Но трезво мыслящие люди, я думаю, согласятся, что бойкот индийских товаров имеет лишь символический смысл.
But to the more reality based people, I submit that boycotting Indian goods has limited effectiveness beyond symbolism.
Это символический постер, потому что это первый из тех, что нельзя увидеть, находясь в городе.
So that's a really symbolic pasting, because that's the first one we did that you couldn't see from the city.
Первое это уровень. Энергетический уровень.
One is its shell, its energy shell.
Парламент передал символический дар в 2,5 миллиона евро на разминирование Колумбии и на реабилитацию жертв мин.
The Parliament gave a symbolic gift of 2.5 million to demine Colombia and to rehabilitate victims of the landmines.
Это событие должно иметь общемировое значение, должно стать надолго запоминающимся событием и иметь соответствующий символический смысл.
It should have universal importance, be enduring in its effect and have a suitable symbolic value.
Иди и взор железа символический гарпуны круглый вон высокие особняк, и Ваш вопрос будет дан ответ.
Go and gaze upon the iron emblematical harpoons round yonder lofty mansion, and your question will be answered.
Уровень
Meaning
УРОВЕНЬ
Competent
УРОВЕНЬ
Observe blockings of neighbouring locks
УРОВЕНЬ
Decide on the estimated waiting time
УРОВЕНЬ
Evaluate priority of vessels and order of lockage
Уровень
Thresholds Settings dialog screenshot
Уровень
Lexer
Уровень?
Level?
Уровень
Level
Уровень
Common
Уровень
Level
Уровень
Level
Уровень
Skill
Уровень
Grade
Уровень
The KVocTrain team
Уровень
Level XX
Уровень
You can make horizontal, vertical and diagonal lines.
Уровень
Level
Уровень
Layer
Уровень
Post level
Для таких связей и ассоциаций требуется незначительная часть ресурсов человека, а иногда всего лишь символический денежный вклад.
Such associations demand only a small part of the individual's resources, sometimes only a token monetary contribution.
В течение месяца офицеры выражали символический протест против нового графика работы, требуя вернуть прежние 24 часовые смены.
For a month, officers have protested symbolically against the new working hours, demanding to return to the old 24 hour shifts.
Символический источник находится на Лабском лугу, на высоте 1 386 м, а настоящий источник находится еще выше.
A structure symbolically marking the source can be found on the Elbe Meadow, situated at an altitude of 1,386 m above sea level the true source, however, is on higher ground.

 

Похожие Запросы : символический жест - символический эффект - символический иллюстрации - символический характер - символический жест - символический язык - символический платеж - символический характер - символический взнос - символический пример - более символический - символический статус