Перевод "синусоидальная волна тока" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
волна - перевод : волна - перевод : волна - перевод : волна - перевод : волна - перевод : волна - перевод : тока - перевод : синусоидальная - перевод : синусоидальная волна тока - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нет тока. | The power is gone. |
СМЕРТЬ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА | ELECTROCUTlON |
У нас есть устройство переменного тока и постоянного тока , выдает 12 Вольт постоянного тока, которые могут быть использованы для определенных устройств. | We have A.C. and D.C., get 12 volts D.C., so that could be used for certain applications. |
А вот волна, например, звуковая волна. | While a wave, that could be like a soundwave. |
Волна... | wave... |
У нас есть устройство переменного тока (АС) и постоянного тока (DC), выдает 12 Вольт постоянного тока, которые могут быть использованы для определенных устройств. | We have AC and DC, get 12 volts DC, so that could be used for certain applications. |
Сила тока измеряется в амперах. | Electric current is measured in amps. |
Волна, естественно тволна, естественно это волна твитов. | A wave, of course twave, of course, is a wave of tweets. |
Волна возмущения | A wave of outrage |
Волна жалоб | Surge of complaints |
Звёздная волна | Starwave |
Есть волна? | Do you have the wave? |
Новая волна. | New wave? |
Большая волна! | Here comes a big one! |
Какова величина тока, текущего через лампочку? | What is the current through the bulb? |
Вот источник тока с несколькими резисторами. | So here's a voltage source with a bunch of resistors. I can connect them with wires and build a circuit of the sort. |
И затем мы меняем направление тока. | And then we reverse the current. |
Тока не попади на кол, дьяче! | Just avoid the stake, clerk! |
Покрывает ее волна, над которой волна, над которой облако. | There covereth him a wave, above which is a wave, above which is a cloud. |
Величина formula_50 может быть определена при известных зависимостях ионного тока насыщения и электронного тока от потенциала зонда. | The ion saturation current is taken as a surrogate for the density and the floating potential as a surrogate for the plasma potential. |
Антея Тока, Департамент по делам женщин CUSO | Dorothy Erickson Acting Director, Department of Finance |
Один способ использует силу тока и напряжение | One way uses the current and voltage |
Приливная волна памяти | The Tidal Wave of Memory |
Вторая волна блокировок | Second wave of blocking |
Есть новая волна. | There's New Wave. |
Вот волна, верно. | Here is a wave. That's right. |
Ларс Есть волна? | Do you have the wave? |
Каждая седьмая волна. | Every seventh wave. |
Волна мелких преступлений. | A regular crime wave we've been having. |
Первыми из них являются коэффициент передачи (в случае операционного усилителя) или величина выходного тока (в случае постоянного тока источника). | The first is the transfer ratio (in the case of a current amplifier) or the output current magnitude (in the case of a constant current source CCS). |
Эта волна куда больше и могущественнее И, конечно, это волна технологий. | That wave is much larger, much more powerful, and that's of course the wave of technology. |
Шум возникает из за бросков тока в соленоиде. | Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid. |
Согласование по току получение в нагрузке максимального тока. | When there is a current through a cell, the measured e.m.f. |
Его покрывает волна, над которой находится другая волна, над которой находится облако. | There covereth him a wave, above which is a wave, above which is a cloud. |
Растет волна продовольственных бунтов. | Food riots are mounting. |
Волна протестов в Китае | China s Flood Of Protests |
И поднялась другая волна, | And there's a third one over here. |
Начинается новая волна Кризиса | New Era of Crisis Commences |
Большая волна перевернула паром. | A big wave turned the ferry over. |
Её захлестнула волна нежности. | A wave of tenderness swept over her. |
Таким образом растёт волна. | That's how the wave grows. |
Хорошо, вот волна, хм.. | Okay, so here is a wave, um... |
Волна холода в России. | Look! A cold wave in Russia. |
Первая волна, 06 00. | First wave, 0600. |
Вторая волна, 06 20. | Second wave, 0620. |
Похожие Запросы : синусоидальная волна - синусоидальная волна - синусоидальная волна напряжения - синусоидальная проекция - синусоидальная коммутация - волна волна