Перевод "скрытый позади" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
скрытый - перевод : скрытый - перевод : скрытый - перевод : позади - перевод : скрытый позади - перевод : скрытый - перевод : скрытый - перевод : позади - перевод : позади - перевод : скрытый - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Скрытый | Hidden |
Скрытый | Quiet |
скрытый | hidden |
Скрытый пункт | Hidden entry |
Скрытый блок | Hidden block |
Скрытый свет. | Hidden light. |
Скрытый потенциал! | Latent potential! |
Африка скрытый голод | अफ र क म अद श य भ खमर |
Соединён с Скрытый | Connected to Hidden |
Показать скрытый лист | Show a hidden sheet |
Слева есть скрытый проход. | There's a secret path on the left. |
Скрытый сбор за обслуживание | Hidden service charge |
Мы обнаружили скрытый проход. | We discovered a secret passageway. |
Скрытый враг намного опаснее явного. | A hidden enemy is far more dangerous than one you can see. |
Скрытый порядок экономика повседневной жизни . | Hidden Order The Economics of Everyday Life . |
Ты ведь не скрытый гей, нет? | You're not secretly gay, are you? |
Такой скрытый признак он назвал рецессивным. | He called this hidden trait the recessive trait. |
У них есть скрытый черный вход. | They got a trick entrance in the back. |
Все позади, милая, все позади. | It's all over. And we're together for always. |
В предложении также присутствует скрытый конфликт интересов. | The proposal is also rife with latent conflict of interest issues. |
Дефицит питательных микроэлементов известен как скрытый голод . | Micronutrient deficiency is known as hidden hunger. |
У него был скрытый свет, свет чудесного. | He had a hidden light, the light of miraculous. |
Ты хотела, чтобы это был скрытый пост. | I'm going to share it with everybody. |
...он поставил ее позади себя . Почему позади? | ... he put her behind him. Why behind him? |
Это невидимый, скрытый идентификатор страны, разваливающейся на части. | An invisible, latent identity marker of a country that is broken to pieces. |
В этом был какой то скрытый глубокий смысл.. | Is there a hidden, deeper meaning to what you said? |
Худшее позади. | The worst is over. |
Лучшее позади. | The best is behind. |
Худшее позади. | The worst is behind us. |
позади, между | behind, between |
позади нас. | From behind us. |
Все позади. | It's past. |
Позади машины. | There's a car behind me. |
Все позади. | Anyway, it's all over. |
Дверь позади. | The door's behind you. |
Есть еще один опасный фактор, скрытый от людских глаз. | There is something else hidden from view that is very dangerous. |
Секретный уровень это уровень компьютерной игры, скрытый от игрока. | Secret levels A secret level is a level that is hidden from a player. |
Мне кажется, что этот скрытый потенциал окружает нас повсюду. | It seems to me that there is this latent potential everywhere, all around us. |
Это как бы скрытый роман убийственная критика влюбленного мужчины. | A kind of lefthanded romance... the devastating criticism of a man in love. |
Я позади него. | I'm behind him. |
Худшее уже позади. | The worst is already over. |
Он остался позади. | He was left behind. |
Она осталась позади. | She was left behind. |
Том остался позади. | Tom remained behind. |
Том позади Мэри. | Tom is behind Mary. |
Похожие Запросы : скрытый талант - скрытый текст - скрытый голод - скрытый мониторинг - скрытый риск