Перевод "сладкая любовь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

любовь - перевод : любовь - перевод : любовь - перевод : Любовь - перевод : сладкая любовь - перевод : любовь - перевод :
ключевые слова : Love True Heart Believe Sweet Sweetie Sugar Sweetest Sweet

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сладкая, сладкая, сладкая медсестра, скажи мне, что говорит моя любовь?
Sweet, sweet, sweet nurse, tell me, what says my love?
Моя сладкая любовь гитарное соло
Sweet love of mine guitar solo
Сладкая моя любовь гитарное соло
Sweet love of mine Guitar solo
Жить unstain'd жена моя сладкая любовь.
To live an unstain'd wife to my sweet love.
Сладкая моя любовь уо о о
Sweet love of mine Woah oh oh oh
Мои слова будут хоккей с мячом, чтобы она моя сладкая любовь, И его мне
My words would bandy her to my sweet love, And his to me
Исходя из моего опыта, любовь похожа на каштановый мёд. Она сладкая, но оставляет горькое послевкусие.
From my experience, love is like chestnut honey. It's sweet but leaves a bitter aftertaste.
Сладкая месть.
Sweet revenge.
Сладкая, да?
Isn't it pretty?
Слушайте Сладкая
Listen Sweet
Сладкая пышечка.
A sweet little snail.
Пока, сладкая.
Goodbye, sugar.
Привет, сладкая.
Hello, you sweet thing.
Эй, сладкая.
Hey, Sugar.
Привет, сладкая!
Hi, hon!
И она сладкая приманка украсть любовь от страшных крючки проводится врага, он не может получить доступ
And she steal love's sweet bait from fearful hooks Being held a foe, he may not have access
Ты очень сладкая.
You're very sweet.
Белая мука сладкая.
White flour is sweet.
Сладкая моя малышка
Sweet child o' mine
И самая сладкая.
And the sweetest.
Что, не сладкая?
What, not sweet?
Так, хватит, сладкая.
Now, stop it, honey.
Нет, моя сладкая.
No, my sugar pie.
Да, моя сладкая.
Oh yes, my little sugar pie.
Привет, моя сладкая.
Hello, sweetheart.
Сладкая, спелая, господа.
Full and fair ones
Вата, сладкая вата!
Fresh prickly pears!
Она сладкая или кислая?
Is it sweet or sour?
Она сладкая, как мёд.
She's as sweet as honey.
Это сладкая мечта, Боб.
It's a lovely dream, Bob.
Пойдем, сладкая, оставим их.
Come on, sugar, leave us do it.
Куда Вы идете, сладкая?
Where are you going, honey?
Привет, милая, моя сладкая.
Hello, darling, babypie, glamour puss, sweetie.
Счастливого пути, моя сладкая.
Happy landing, sweetheart.
Кстати мои феминистские дочь, моя сладкая любовь, я рассказал ей о Маттафия и Иуда, и как они пошли против греков
By the way my feminist daughter, my sweet love, I told her about Mattathias and Judah and how they went against the Greeks
Ой, я... Я знаю, сладкая.
I know, honey.
Сладкая музыка разлита в воздухе
Sweet music filled the air
Жизнь сладкая штука, да, Чарли?
Life's a sweet thing, isn't it, Charlie?
Лучше горькая правда, чем сладкая ложь.
Better the bitter truth than a sweet lie.
Моя сладкая малышка уо о о
Sweet child o' mine woah oh oh oh
Сладкая моя малышка уо о о
Sweet child o' mine Woah oh oh oh
Сладкая моя малышка уо о о
Sweet child o' mine, ooooh yeah eh Woah oh oh oh
Сладкая, ты сегодня одна в кино?
Honey, you're going to the movies alone tonight, aren't you?
Из вас получится сладкая парочка трупов.
The two of you would make a good pair of cadavers.
А, лямур, нежная страсть, сладкая отрава.
L'amour. The tender passion, the sweet poison!

 

Похожие Запросы : сладкая выпечка - сладкая вода - сладкая кальян - сладкая чашка - сладкая вишня - сладкая конфета - сладкая нота - сладкая приправа - сладкая тяга - какая сладкая - сладкая улыбка - сладкая точка - Сладкая детка - сладкая победа