Перевод "сладкое пятно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : сладкое пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод : пятно - перевод :
ключевые слова : Stain Birthmark Spot Blur Smudge Sweet Sweets Tooth Sugar Dessert

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Итак, вот где вы, сладкое пятно для
And we need to compute a hash code, so return a 32 bit value.
Пятно.
Stain.
Это яблоко сладкое.
This apple is sweet.
Он любит сладкое.
He likes sweets.
Мне нравится сладкое.
I like to eat sweets.
Я люблю сладкое.
I like sweets.
Я ненавижу сладкое.
I hate sweets.
Это пятно...
That spot...
Это сладкое слово СВОБОДА...
That sweet word FREEDOM.
Оно сладкое или кислое?
Is it sweet or sour?
Ему нравится всё сладкое.
He likes anything sweet.
Он любит всё сладкое.
He likes anything sweet.
Сладкое вредно для зубов.
Candy is bad for your teeth.
Что сладкое, Айелет наши.
What a sweet, our Ayelet.
Ты мне принёс сладкое?
Look at the sweets you brought!
О, это сладкое слово свобода !
Oh, sweet name of freedom!
Блюдо слишком сладкое для Тома.
The dish is too sweet for Tom.
У неё аллергия на сладкое.
He thinks that C.A.R.
Его хлеб и мясо сладкое.
His bread and meat are sweet.
Мне чтонибудь сладкое и холодное.
I'll have something sweet and cold, please.
Подойдет, или ты предпочитаешь сладкое?
Is that right, or do you prefer it sweet?
Протри пятно уксусом.
Rub the stain with vinegar.
Надо пятно вывести.
And some cleaning fluid.
Всплыло масленое пятно.
Oil slick to port.
Большое тёмное пятно ( также известное как GDS 89) тёмное пятно на Нептуне, похожее на Большое красное пятно Юпитера.
The Great Dark Spot (also known as GDS 89) is the name given to a series of dark spots on Neptune similar in appearance to Jupiter's Great Red Spot.
На подбородке белое пятно, в середине задней части живота имеется жёлтое пятно.
There is a white spot on the chin, and a yellowish patch on the belly.
Я не могу пить такое сладкое.
I can't drink such sweet stuff.
Я хочу съесть что нибудь сладкое.
I'd like to eat something sweet.
Я не даю своим детям сладкое.
I don't let my children eat candy.
Но ему (отцу) запретили есть сладкое.
He's (father) forbidden to eat anything sweet.
Карловарские вафли сладкое лакомство, проверенное историей
Karlovy Vary spa wafers are a traditional and very popular snack.
но я стал падок на сладкое.
I guess you don't know that I changed, but lately, I like sweet things very much.
Розовое, сладкое и отвратительное на вкус.
Pink, sweet and nauseating.
Это пятно не выводится.
This stain won't come out.
Чернильное пятно не отмоется.
The ink stain will not wash out.
Что это за пятно?
What's that stain?
Что это за пятно?
What kind of stain is that?
я люблю это пятно.
I love it this spot.
Вот здесь ещё пятно...
Yet here's a spot.
А на сладкое возьмите рюмку охлажденного лимончелло.
Make sure to finish off your dinner with a shot of chilled limoncello.
Я не разрешаю своим детям есть сладкое.
I don't let my children eat candy.
Я не разрешаю своим детям есть сладкое.
I don't allow my children to eat candy.
Это слишком сладкое, а то слишком солёное.
This is too sweet and that is too salty.
Женщина самое сладкое, что есть в мире.
A woman is the most sweet thing in the world.
Да, слава Богу, сладкое вдруг шестой, хорошо
Yes, thank God, sweet things suddenly came sixth, nice

 

Похожие Запросы : наше сладкое пятно - сладкое искушение - сладкое вино - сладкое время - сладкое наслаждение - сладкое мясо - сладкое удовольствие - сладкое молоко - сладкое удовольствие - сладкое блюдо - сладкое яблоко - сладкое печенье - сладкое сердце - сладкое удовольствие