Перевод "следовать за вами вниз" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я готов следовать за вами. | I am ready to follow you. |
Я готова следовать за вами. | I am ready to follow you. |
Я готов следовать за вами. | I'm ready to follow you. |
Я готова следовать за вами. | I'm ready to follow you. |
Я буду следовать за вами. | I'll follow you. |
Ромео Я буду следовать за вами. | ROMEO I will follow you. |
Я буду следовать за вами, как сумасшедшая. | I'm going to follow you around like crazy. |
Теперь, я буду следовать только за вами. | From this day, I follow only you. |
Учитель, я всегда буду следовать за вами | Teacher, I will always follow you |
Я просто буду следовать за вами, вот и все. | I just hope I can keep up, that's all. |
Он просил меня следовать за вами на случай, если вы чтото замыслите. | And he asked me to follow you in case you did something dangerous. |
Следовать за мышью | Follow Mouse Mode |
Следовать за Солнцем | Follow the sun |
Следовать за мной? | Follow me? |
Скажут оставленные дома, когда вы отправляетесь к добыче, чтобы взять ее Оставьте нас следовать за вами! | Those who had stayed behind will say When you depart for taking the spoils, allow us to follow you. |
Скажут оставленные дома, когда вы отправляетесь к добыче, чтобы взять ее Оставьте нас следовать за вами! | Those who lagged behind will presently, When ye march forth to take spoils, leave us, we shall follow say you. |
Скажут оставленные дома, когда вы отправляетесь к добыче, чтобы взять ее Оставьте нас следовать за вами! | Those who lagged behind will say when you depart to collect the gains, Let us follow you. |
Скажут оставленные дома, когда вы отправляетесь к добыче, чтобы взять ее Оставьте нас следовать за вами! | When you press forth for the spoils, those who were left behind will say Let us accompany you. |
Скажут оставленные дома, когда вы отправляетесь к добыче, чтобы взять ее Оставьте нас следовать за вами! | Those who were left behind will say, when ye set forth to capture booty Let us go with you. |
Следовать за выбранными объектами | Follow selection |
Следовать за выделенным контуром | Follow selected path |
Прекрати следовать за мной! | Will you stop following me! |
Привыкай следовать за мной. | Get used to following me. |
Но, конечно, вы не думаете, что каждый, кто охотился леопарды ... будет следовать за вами в эту засаду? | But surely you don't think that anyone who has hunted leopards... would follow you into that ambush? Oh, very well. |
F1 Настройка Следовать за мышью | F1 Settings Follow Mouse Mode |
Каждая попытка следовать за мной | Every attempt to follow me |
Каждая попытка следовать за мной.... | Every attempt to follow me.... |
Я готов следовать за тобой. | I am ready to follow you. |
Я готова следовать за тобой. | I am ready to follow you. |
Я готова следовать за тобой. | I'm ready to follow you. |
Я буду следовать за Томом. | I'll follow Tom. |
Я буду следовать за тобой. | I'll follow you. |
Он будет следовать за Томом. | He will follow Tom. |
Мы должны следовать за Томом. | We have to follow Tom. |
Нам надо следовать за Томом. | We have to follow Tom. |
Мы должны следовать за ними. | We have to follow them. |
Мы должны следовать за ним. | We should follow him. |
Следовать за курсором в таблице | Follow Table |
Вы должны следовать за ним. | You should follow him. |
Зачем вообще следовать за модой? | Why do we need to follow fashion? |
Вы достаточно следовать за мной? | You quite follow me? |
Мы не должны следовать за ней. | We don't have to follow her. |
Они попросили нас следовать за ними. | They asked us to follow them. |
Ты должна следовать за своей мечтой . | You must pursue that vision. |
Вы не собираетесь следовать за ним? | Aren't you going to follow him? |
Похожие Запросы : следовать вниз - за вами - за вами - следовать за - следовать за - следовать за - следовать за - следовать за - вниз с вами - уход за вами - смотрит за вами - шпионить за вами - гоняться за вами - следовать за веру