Перевод "следовать за рекой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : следовать - перевод : следовать - перевод : следовать - перевод : следовать за рекой - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она живёт за рекой.
She lives across the river.
Наша школа находится за рекой.
Our school is across the river.
За рекой растянулась песчаная пустыня.
The jail of the desert stretched beyond the river.
Следовать за мышью
Follow Mouse Mode
Следовать за Солнцем
Follow the sun
Следовать за мной?
Follow me?
Моя сестра хотела сказать, что это за рекой.
My sister means that it's across the river.
Следовать за выбранными объектами
Follow selection
Следовать за выделенным контуром
Follow selected path
Прекрати следовать за мной!
Will you stop following me!
Привыкай следовать за мной.
Get used to following me.
Какой рекой?
Which river?
F1 Настройка Следовать за мышью
F1 Settings Follow Mouse Mode
Каждая попытка следовать за мной
Every attempt to follow me
Каждая попытка следовать за мной....
Every attempt to follow me....
Я готов следовать за тобой.
I am ready to follow you.
Я готова следовать за тобой.
I am ready to follow you.
Я готов следовать за вами.
I am ready to follow you.
Я готова следовать за вами.
I am ready to follow you.
Я готова следовать за тобой.
I'm ready to follow you.
Я готов следовать за вами.
I'm ready to follow you.
Я готова следовать за вами.
I'm ready to follow you.
Я буду следовать за Томом.
I'll follow Tom.
Я буду следовать за тобой.
I'll follow you.
Я буду следовать за вами.
I'll follow you.
Он будет следовать за Томом.
He will follow Tom.
Мы должны следовать за Томом.
We have to follow Tom.
Нам надо следовать за Томом.
We have to follow Tom.
Мы должны следовать за ними.
We have to follow them.
Мы должны следовать за ним.
We should follow him.
Следовать за курсором в таблице
Follow Table
Вы должны следовать за ним.
You should follow him.
Зачем вообще следовать за модой?
Why do we need to follow fashion?
Вы достаточно следовать за мной?
You quite follow me?
Город разделён рекой.
A river divides the town.
Называется Рекой Невозвращения
Called the River of No Return
Мы не должны следовать за ней.
We don't have to follow her.
Они попросили нас следовать за ними.
They asked us to follow them.
Ты должна следовать за своей мечтой .
You must pursue that vision.
Ромео Я буду следовать за вами.
ROMEO I will follow you.
Вы не собираетесь следовать за ним?
Aren't you going to follow him?
Имейте мужество следовать за своей интуицией.
Have the courage to follow you intuition.
Я попросила его следовать за мной.
I've asked him to follow me.
Я не могу следовать за ним.
Well, if the tracks end here, how will I be able to follow him any further? I can't follow him.
Что, ты будешь следовать за звездой.
What you follow isn't a star.

 

Похожие Запросы : за рекой - следовать за - следовать за - следовать за - следовать за - следовать за - над рекой - следовать за веру - из-за следовать - будет следовать за - следовать за светом - следовать за приглашение - следовать за приглашение - следовать за приглашение