Перевод "слишком мало пространства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Слишком мало. | That's not much, don't you think Doctor? |
Слишком много свободного пространства. | Too much outdoors. |
Тут слишком мало. | It's not much. |
Этого слишком мало? | Is that too little ? |
Платят слишком мало. | The pay's too small. |
Инклюзивность слишком мало или слишком много? | Urban governance, part I inclusiveness too little or too much? |
Но этого слишком мало. Слишком поздно. | But this is too little. |
Естественные последствия этого слишком мало рабочих мест, слишком мало инвестиций в продвинутое образование, слишком мало инноваций и минимальный рост производительности. | The natural consequences are too little employment, too little investment in sophisticated education, too little innovation, and minimal increases in productivity. |
Слишком мало тибетцев, и слишком много китайцев. | There are too few Tibetans, and too many Chinese. |
Не слишком мало вариантов. | Not too few choices. |
Слишком мало драконьей чешуи. | A few dragon scales short. |
Ты слишком мало спишь. | You get too little sleep. |
Вы запросили слишком мало. | You asked too little. |
День слишком мало времени, после пенсии слишком много. | A day is too short, after a retire is too long. |
Мы слишком много думаем и слишком мало чувствуем. | We think too much and feel too little. |
Порой одной страсти слишком мало. | Sometimes passion is just not enough. |
В сутках слишком мало часов. | There's just too few hours in the day. |
Мы пьём слишком мало воды. | We drink too little water. |
Нам ещё слишком мало лет. | We're still too young. |
Здесь слишком мало для двоих. | It's too small for two to share. |
Этих специалистов просто слишком мало. | There are just way too few eye care professionals. |
Но не слишком мало энергии. | But not too little. |
Нет, Мерлин, этого слишком мало. | It's not enough. |
Кажется, я слишком мало запросил. | Maybe I should have charged you more. |
Слишком беззаботный, и мало зарабатывает. | Too easygoing, and he earns a pittance. |
Некоторые люди говорят слишком много, а делают слишком мало. | Some people talk too much and do too little. |
Не слишком много усилий, но и не слишком мало. | Not too much effort, but not too little either. |
Может быть, ты слишком мало спишь? | Maybe you're not getting enough sleep. |
Я не могу, это слишком мало. | I cannot, too little. |
Тому слишком мало лет, чтобы покупать пиво. | Tom is too young to buy beer. |
Тому слишком мало лет, чтобы водить машину. | Tom is too young to drive. |
Мэров женщин до сих пор слишком мало. | Training and Capacity Building Branch |
Тут что то слишком мало логотипов TED. | Because there aren't enough TED logos around here. |
Нет, Макс! ...а о других слишком мало! | Who asked you? |
А она не слишком мало веса набирает? | Shouldn't she be putting on a little weight? |
Слишком мало людей берут время, чтобы подумать. | Not enough people take time to think. |
В результате, мало а сегодня очевидно, что слишком мало что было сделано. | Little too little, it is now evident was done. |
Урожаи перестанут созревать, потому что дождей будет слишком мало или слишком много. | Tanaman tidak akan tumbuh karena hujan yang terlalu sedikit atau terlalu banyak. |
Хорошо, итак, то, что мы видим это слишком, слишком мало серого здесь. | Alright so what we see is, we're getting too, too little gray here. |
У Эми слишком много увлечений и слишком мало друзей. Это меня беспокоит. | Amy has too many fancies and too few friends, and it worries me. |
Но слишком мало веса было придано политическим агрументам. | But too little emphasis was put on the political arguments. |
Покупателей очень мало, поскольку польская земля слишком неплодородная. | There are few buyers because Polish land is too poor. |
Россия может слишком мало предложить для исключительного господства. | Russia has too little to offer for exclusive dominance. |
Несомненно, у нас слишком мало времени . Джонатан Колби. | Without a doubt, we re running out of time. Jonathan Kolby |
Он никогда не сожалеет, что ест слишком мало. | We never repent having eaten too little. |
Похожие Запросы : мало пространства - слишком мало - слишком мало - слишком мало - слишком мало - слишком мало - слишком мало - слишком мало - Слишком мало - слишком мало - слишком мало - слишком мало - заплатили слишком мало - слишком мало времени