Перевод "сломанная челюсть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сломанная клетка... | The fools were fooled, he writes who are they? |
Сломанная нога. | That broken leg. |
Сломанная рука. | Second this year. |
Её сломанная нога ещё не зажила. | Her broken leg has not healed yet. |
Том сломал челюсть. | Tom broke his jaw. |
Он сломал челюсть. | He broke his jaw. |
Она сломала челюсть. | She broke her jaw. |
Держи свою челюсть. | Hold on to your plates. |
Нет, челюсть коротка. | No, the jaw of the skull's too short for this girl. |
Вы знаете, я не считаю нашу систему сломанная. | You know, I don't think the system is broken |
У меня челюсть болит. | My jaw hurts. |
У меня болит челюсть. | My jaw hurts. |
У неё челюсть отвисла. | Her mouth fell open. |
У него квадратная челюсть. | He has a square jaw. |
У меня челюсть болит. | My jaw is sore. |
Том сломал Мэри челюсть. | Tom broke Mary's jaw. |
У Тома отвисла челюсть. | Tom's jaw dropped. |
Челюсть захваты теперь наружу | The jaw grippers are now facing outward |
МакКлоски целится в челюсть | McCloskey aims right at the jaw... |
А ты прикрой челюсть. | Keep your chin covered. |
Моя челюсть была забинтована. | My jaw was wired. |
Сломал ему челюсть. Уволен. | Fractured producer's jaw. |
Теперь прямо в челюсть! | Now, here's where you get it right on the jaw. |
Покажи нам свою челюсть. | Show us your crooked jaw. |
И огромные предметы вот нижняя челюсть, просто лежащая там в пустыне, челюсть огромного крокодила. | And huge things I mean, this is a lower jaw just laying there in the desert of this enormous crocodile. |
Вы должны сократить конусности покинуть больше материала в челюсть оконечности чем в челюсть базы | You should cut the taper to leave more material at the jaw tip than at the jaw base |
Я ударил его в челюсть. | I punched his jaw. |
Вы сделали челюсть без зубов. | We have made the jaw without the teeth. |
Все меня называют Вставная челюсть. | They call me StoreTeeth. |
Держись за свою челюсть, Дрейк. | Stick your chin out, Drake. |
Ваша челюсть срастается очень хорошо. | Your jaw's knitting beautifully. |
Он дал мне в челюсть. | Hit me in the jaw. |
Я слышу, как где то позади захлопывается сломанная деревянная дверь. | I hear a broken wooden door shut somewhere behind me. |
Ты мне чуть челюсть не сломал. | You nearly broke my jaw. |
Вы мне чуть челюсть не сломали. | You nearly broke my jaw. |
Челюсть глубокая, морда короткая и широкая. | The jaw is deep and the face is short and broad. |
Мы сделаем челюсть из этого шарика. | We are going to use it to make a jaw. |
Том! У тебя такая слабая челюсть. | You would have a glass jaw. |
Культура, сломанная введением штрафа, осталась сломанной и после того, как штраф отменили. | The culture that got broken by the fine stayed broken when the fine was removed. |
Натюрморт на крыше, мертвые деревья в кадках, сломанная скамья, собаки, экскременты, небо. | Still life on a rooftop, dead trees in barrels, a bench broken, dogs, excrement, sky. |
Участница испытания ведром ледяной воды вывихнула челюсть | Ice Bucket Challenge participant dislocates her jaw |
Он сломал челюсть и потерял несколько зубов. | He got a broken jaw and lost some teeth. |
Рахман провёл правый кросс в челюсть противника. | Rahman came in at the heaviest weight of his career. |
Джонс пробил точный левый хук в челюсть. | Jones officially weighed in at and Ruiz at . |
Теперь мы прикрепим челюсть к основанию шляпы. | Now we have to attach the jaw to the base of the hat. |
Похожие Запросы : сломанная нога - сломанная кость - Сломанная труба - сломанная стрела - сломанная пружина - сломанная запись - сломанная сделка - сломанная проводка - сломанная любовь - сломанная поверхность - сломанная нога - сломанная лодыжка