Перевод "сломанная челюсть" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

челюсть - перевод :
Jaw

челюсть - перевод : сломанная челюсть - перевод :
ключевые слова : Broken Broken Arrow Arrow Hyoid Jawbone Chin Square Broken

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сломанная клетка...
The fools were fooled, he writes who are they?
Сломанная нога.
That broken leg.
Сломанная рука.
Second this year.
Её сломанная нога ещё не зажила.
Her broken leg has not healed yet.
Том сломал челюсть.
Tom broke his jaw.
Он сломал челюсть.
He broke his jaw.
Она сломала челюсть.
She broke her jaw.
Держи свою челюсть.
Hold on to your plates.
Нет, челюсть коротка.
No, the jaw of the skull's too short for this girl.
Вы знаете, я не считаю нашу систему сломанная.
You know, I don't think the system is broken
У меня челюсть болит.
My jaw hurts.
У меня болит челюсть.
My jaw hurts.
У неё челюсть отвисла.
Her mouth fell open.
У него квадратная челюсть.
He has a square jaw.
У меня челюсть болит.
My jaw is sore.
Том сломал Мэри челюсть.
Tom broke Mary's jaw.
У Тома отвисла челюсть.
Tom's jaw dropped.
Челюсть захваты теперь наружу
The jaw grippers are now facing outward
МакКлоски целится в челюсть
McCloskey aims right at the jaw...
А ты прикрой челюсть.
Keep your chin covered.
Моя челюсть была забинтована.
My jaw was wired.
Сломал ему челюсть. Уволен.
Fractured producer's jaw.
Теперь прямо в челюсть!
Now, here's where you get it right on the jaw.
Покажи нам свою челюсть.
Show us your crooked jaw.
И огромные предметы вот нижняя челюсть, просто лежащая там в пустыне, челюсть огромного крокодила.
And huge things I mean, this is a lower jaw just laying there in the desert of this enormous crocodile.
Вы должны сократить конусности покинуть больше материала в челюсть оконечности чем в челюсть базы
You should cut the taper to leave more material at the jaw tip than at the jaw base
Я ударил его в челюсть.
I punched his jaw.
Вы сделали челюсть без зубов.
We have made the jaw without the teeth.
Все меня называют Вставная челюсть.
They call me StoreTeeth.
Держись за свою челюсть, Дрейк.
Stick your chin out, Drake.
Ваша челюсть срастается очень хорошо.
Your jaw's knitting beautifully.
Он дал мне в челюсть.
Hit me in the jaw.
Я слышу, как где то позади захлопывается сломанная деревянная дверь.
I hear a broken wooden door shut somewhere behind me.
Ты мне чуть челюсть не сломал.
You nearly broke my jaw.
Вы мне чуть челюсть не сломали.
You nearly broke my jaw.
Челюсть глубокая, морда короткая и широкая.
The jaw is deep and the face is short and broad.
Мы сделаем челюсть из этого шарика.
We are going to use it to make a jaw.
Том! У тебя такая слабая челюсть.
You would have a glass jaw.
Культура, сломанная введением штрафа, осталась сломанной и после того, как штраф отменили.
The culture that got broken by the fine stayed broken when the fine was removed.
Натюрморт на крыше, мертвые деревья в кадках, сломанная скамья, собаки, экскременты, небо.
Still life on a rooftop, dead trees in barrels, a bench broken, dogs, excrement, sky.
Участница испытания ведром ледяной воды вывихнула челюсть
Ice Bucket Challenge participant dislocates her jaw
Он сломал челюсть и потерял несколько зубов.
He got a broken jaw and lost some teeth.
Рахман провёл правый кросс в челюсть противника.
Rahman came in at the heaviest weight of his career.
Джонс пробил точный левый хук в челюсть.
Jones officially weighed in at and Ruiz at .
Теперь мы прикрепим челюсть к основанию шляпы.
Now we have to attach the jaw to the base of the hat.

 

Похожие Запросы : сломанная нога - сломанная кость - Сломанная труба - сломанная стрела - сломанная пружина - сломанная запись - сломанная сделка - сломанная проводка - сломанная любовь - сломанная поверхность - сломанная нога - сломанная лодыжка