Перевод "сломанные фрагменты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сломанные фрагменты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я ремонтирую сломанные радиоприемники. | I fix broken radios. |
Я чиню сломанные телефоны. | I repair broken phones. |
Я ремонтирую сломанные телефоны. | I repair broken phones. |
Том починил сломанные часы. | Tom fixed the broken clock. |
Том починил сломанные часы. | Tom fixed the broken watch. |
Фрагменты. | 1976. |
Фрагменты | Snippets |
Мой папа чинит сломанные стулья. | My father fixes broken chairs. |
Мой отец чинит сломанные стулья. | My father fixes broken chairs. |
Сломанные вандалами скамейки уже заменили. | The benches broken by the vandals were already replaced. |
Мой отец чинит сломанные кресла. | My father fixes broken armchairs. |
Фрагменты текстаComment | Text Snippets |
Фрагменты текстаComment | Kate Snippets |
Горе Синай являются сломанные люди рабов. | Mount Sinai are broken people slaves. |
фрагменты грязных пятен. | Fragmentary print smudges. |
Не удалять фрагменты HTML | Skip HTML stripping |
Вот фрагменты съёмок оттуда. | We're gonna roll a video for you here |
Мы берем эти фрагменты... | We take these fragments... |
Я могу порезаться о сломанные чашки или камни. | I might cut myself on broken bowls or something. |
Даже сломанные часы дважды в сутки показывают правильное время. | Even a broken clock is right twice a day. |
Сломанные часы показывают правильное время два раза в день. | Broken clock works twice the day. CHRlS |
RegalUnlimited цитирует фрагменты выступления Чандни | RegalUnlimited transcribed some parts of Chandni's speech |
О природе вещей (фрагменты) пер. | A. and Berghof, Oliver (translators). |
Покажу вам фрагменты нашего индекса. | I'm going to show you some of the separate bits of our index. |
Мне нравятся фрагменты текста, чувак. | I like the text pieces too, man. |
Его фрагменты протекают прямо перед вами. | Its fragments are streaming out behind you. |
Гены это длинные фрагменты молекулы ДНК. | Genes are long snippets or chunks of DNA. |
High Tech фрагменты и цельные объекты | Examples of HighTech and integrated structures |
Покопавшись в руинах, однако, можно найти полезные фрагменты. | Scratch around the rubble, however, and one can come up with useful fragments. |
Мы снимали его части как фрагменты ТВ шоу. | We actually shoot segments like T.V. show segments. |
Это фрагменты из игры Grand Theft Auto 3 . | This is a clip from a game called Grand Theft Auto 3. |
Фрагменты из дубликата пропавшей немецкой копии Фонда Мурнау. | fragments of a duplicate possessed by the FriedrichWilhelmMurnauStiftung of a missing German print |
А также фрагменты копии, которая хранится в Лозанне. | as well as fragments of a print kept by the Cinémathèque Suisse in Lausanne. |
Это места, где они принимают сломанные устройства, чинят и снова пускают в оборот. | And this is where they take the stuff that breaks, and they fix it, and they put it back into circulation. |
Сохранились также фрагменты древнеримских стен, надстроенные в Средние века. | It employed an orchestra to assist in performances in the first half of the evening. |
Фрагменты мультфильмов были впервые использованы в рекламах отечественной продукции. | Cartoon clips were first used in advertisements for domestic products. |
Нам больше не нужна риторика, нам нужны звуковые фрагменты. | We don't want oratory anymore, we want sound bites. |
Кроме того, посетители музея могут послушать фрагменты произведений композитора. | There is, of course, the chance to listen to audio samples of his works as well. |
Добавляя последние фрагменты, мы получаем картинку, которой давно ждали. | Adding the missing fragments of the puzzle would reveal whether the picture was as he guessed it would be. |
Вас не покидает чувство апатии? Здесь покоятся сломанные кости Эл Би Джефри. Джеф слушает. | Do you have that listless feeling? |
Теория освежающий невинных имени спросить о тех, сломанные души слушания Десяти Заповедей во время Пятидесятницы | Theory refreshing innocent name ask about those broken souls hearing of the Ten Commandments during Pentecost |
Хэтхок ищет признаки Cobra. детали, как сломанные ветки или следы на траве и разбитые вещи. | Hathcock looking for signs of Cobra. details like broken twigs or footprints in the grass and smashed things. |
(М) Вокруг него лежат инструменты, (М) уже сломанные и те, которыми его все еще пытают. | Steven Now surrounding the slave are the instruments of torture that have been broken or that are still being used to brutalize him. |
Если посмотреть внимательнее, то по форме можно распознать фрагменты черепа. | Well, if you look closely, you can recognize, actually, from the shape, that these are skull fragments. |
Global Voices совместно с Махмудулом перевели следующие фрагменты его текста. | Global Voices worked with Mahmudul to translate the following segments of his text. |
Похожие Запросы : фрагменты информации - органические фрагменты - фрагменты кода - металлические фрагменты - фрагменты костей - углеводные фрагменты - каменные фрагменты - фрагменты из - фрагменты кода - фрагменты растений - фрагменты данных - полимерные фрагменты - сломанные детали - сломанные капилляры