Перевод "сломанный назад" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : сломанный - перевод : сломанный - перевод : назад - перевод : сломанный назад - перевод : назад - перевод : сломанный - перевод : назад - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сломанный генератор. | It's a crank generator. |
Вот генератор. Сломанный генератор. | You can see, this is the generator. It's a crank generator. |
Я нашёл сломанный фотоаппарат. | I found the broken camera. |
Он починил сломанный стол. | He fixed the broken table. |
Отец починил сломанный стул. | My father fixed a broken chair. |
Том починил сломанный радиоприёмник. | Tom fixed the broken radio. |
Он старый и сломанный | It's old and broken |
Про сломанный катер неправда. | It isn't true about the launch needing repairs. |
Сломанный коготь, чёрная шерсть. | A broken claw, some black hairs. |
Ты можешь починить сломанный радиоприёмник? | Can you fix the broken radio? |
Папа чинит мой сломанный велосипед. | My father is repairing my broken bicycle. |
Мой отец починил сломанный стул. | My father fixed the broken chair. |
Выстрел, сломанный телескоп, Cobra мертвых | A shot, a broken telescope, a Cobra dead |
Как починить сломанный американский рынок жилья | Fixing America s Broken Housing Market |
Зубной врач вырвал ей сломанный зуб. | The dentist took her broken tooth out. |
Том помог Мэри починить сломанный стол. | Tom helped Mary fix the broken table. |
И вы довольно близко сломанный палец на ноге. | And you've pretty near broken my toe. |
Сейчас она чуть менее полезна, чем сломанный факс. | It is, it is slightly less useful than a broken fax machine right now. |
Он отыскал старый сломанный стул и сел за пианино. | He found an old, broken chair and sat down at the piano. |
Так запустилась в обществе эта игра в сломанный телефон. | And a society wide game of telephone started to be played. |
Он должен был дождаться ускорения 0,05 G и нажать сломанный переключатель. | He would also have to activate the 0.05 g sequence by pushing the override switch. |
Звучит похоже на трещины в цилиндрах или... на сломанный диск сцепления. | Sounds to me like a cracked cylinder head or... Or a broken clutch plate. |
Что сломанный зуб и расслабленная нога, то надежда на ненадежного человекав день бедствия. | Confidence in someone unfaithful in time of trouble is like a bad tooth, or a lame foot. |
Что сломанный зуб и расслабленная нога, то надежда на ненадежного человекав день бедствия. | Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint. |
(М) Здесь есть и кричащая лошадь, (М) и сломанный меч, о котором вы упоминали. | There's the horse, of course, screaming, there's the broken sword as you had mentioned. |
Это мой чуть сломанный сокол из глины, потому что пришлось доставать его из формы. | There's my somewhat ruined Sculpey Falcon, because I had to get it back out of the mold. |
Взгляните на сломанный нос, на раны на его лице. Его ухо распухло, деформировалось. Ж | Well there's also an informality. his right leg is out and up on the heel his left leg is splaid out slightly under the weight of his arm this is a man who'd like to lie down. so this is a period in Greek art when there really is an interest in pathos, in moving beyond the heroic, in moving beyond the traditional subjects of the ancient world |
В 1985 году один из покупателей вернул сломанный холодильник на завод и предъявил его Чжану. | In 1985, a customer brought a faulty refrigerator back to the factory and showed it to Zhang. |
Причиной, по которой может не заряжаться аккумулятор, может быть сломанный альтернатор или порванная ременная передача. | The reason why a battery might not charge is that the alternator might be broken or the fan belt might be broken. |
Нет, нет, назад, назад, назад! | No, no, back, back, back! |
Назад, назад! | Back it up, back it up! |
Назад, назад! | Back, back, back! |
Назад. Назад. | Stand back. |
Назад, убийца, назад! | Back, you killer! Back! |
Отойдите назад, назад! | Step back, all of you! |
Вперёд, вперёд, вперёд! , а сами думают Назад, назад, назад! | Advance, advance! but they are thinking |
Вы идете назад, назад, назад в будущее, вот так. | You go to the future back, back, back, back, like that. |
Прокручиваем время назад, а я добавил исторические данные назад, назад, назад, не так много статистики было 100 лет назад. | And if I go back in time, I've added some historical statistics here we go, here we go, here we go not so much statistics 100 years ago. |
Прокручиваем время назад, а я добавил исторические данные назад, назад, назад, не так много статистики было 100 лет назад. | And if I go back in time, I've added some historical statistics here we go, here we go, here we go not so much statistics 100 years ago. |
Два года назад? Три года назад? | Two years ago tonight, three years ago tonight? |
Их уже подняли. Назад, отойдите назад. | Well, they're up now. |
Некоторое время назад, несколько месяцев назад. | No. |
Назад! | Stand back! |
назад | backward |
Назад | Backward |
Похожие Запросы : сломанный арка - сломанный вал - сломанный мост - сломанный контракт - сломанный материал - сломанный белый - сломанный сон - сломанный замок - сломанный душа - сломанный язык - сломанный телефон