Перевод "служить своей цели" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : служить - перевод : цели - перевод : служить своей цели - перевод : служить своей цели - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я должен служить своей стране.
I have my country to serve.
Он достиг своей цели.
He achieved his purpose.
Они достигли своей цели.
They attained their purpose.
Они достигли своей цели.
They attained their aim.
Она достигла своей цели.
She achieved her goal.
Он достиг своей цели.
He attained his goal.
Они достигли своей цели.
They attained their goal.
Он достиг своей цели.
He reached his goal.
Он достиг своей цели.
He achieved his goal.
Они достигли своей цели.
They reached their goal.
Они достигли своей цели.
They achieved their goal.
Она достигла своей цели.
She reached her goal.
Она достигла своей цели.
She had reached her goal.
Она достигла своей цели.
She had achieved her objective.
Я достиг своей цели.
I reached my goal.
Мы достигли своей цели.
We reached our goal.
Женщины добились своей цели.
The women achieved their goal.
Ты достиг своей цели?
Have you attained your goal?
Вы достигли своей цели?
Have you attained your goal?
Том достиг своей цели.
Tom achieved his goal.
Сами достиг своей цели.
Sami reached his goal.
Этот призыв достиг своей цели.
Las Patronas are candidates for the Princess of Asturias Awards
Наконец, он достиг своей цели.
Finally, he attained his goal.
Наконец, он достиг своей цели.
Finally, he achieved his goal.
Наконец он достиг своей цели.
At last he reached his goal.
Исследователи наконец достигли своей цели.
The explorers finally reached their goal.
Мы не достигли своей цели.
We haven't reached our goal.
Каждый работает по своей цели!
Each one works on their target!
Я добьюсь своей цели любой ценой.
I will accomplish my purpose at any cost.
Хорошо, что ты достиг своей цели.
It's good that you were able to achieve your goals.
Они не достигнут этого (своей цели).
They will never have it (i.e. Prophethood which Allah has bestowed upon you).
Они не достигнут этого (своей цели).
Yet they shall never be able to satisfy the pride with which they are puffed up.
Они не достигнут этого (своей цели).
So take thou refuge in Allah.
И мы почти добились своей цели.
And we're almost there.
И тогда я достигну своей цели.
The world will believe me.
Следовательно, лишь ратификация Конвенции или присоединение к ней и строгое ее соблюдение всеми государствами явятся гарантией того, что этот документ будет служить своей цели.
Hence, only ratification of or accession to the Convention and strict compliance with it by all States will guarantee that this instrument will serve its purpose.
Как он выразился, США были созданы ради цели служить вечным и универсальным принципам .
As he put it, the US was built for a purpose to serve eternal and universal principles.
С ранних лет своей жизни свой долг он видел в том, чтобы служить своей стране.
From the early years of his life, he saw it as his duty to place himself at the service of his country.
В конце концов он достиг своей цели.
At last he reached his goal.
Они встретят трудности в достижении своей цели.
They will have difficulty in achieving their goal.
Согласно другому предложению в качестве общего руководящего указания может служить критерий объекта и цели.
In terms of another suggestion, the object and purpose test could serve as the general guideline.
Амира утверждает, что будет упорно следовать своей цели.
Amira said she is keeping her eye on the goal.
Хотя каждый следует своей дорогой, наши цели совпадают.
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
Отмена санкций означает, что они достигли своей цели.
The lifting of sanctions means that they have achieved their purpose.
Печально. Пойти на убийство, чтобы добиться своей цели...
How does it feel, Bauer, to have planned and killed and tortured for something...

 

Похожие Запросы : служить цели - Служить цели - служить цели - Цели служить - своей цели - служить вашей цели - ниже своей цели - достиг своей цели - достичь своей цели - достичь своей цели - достичь своей цели - служит своей цели - для своей цели