Перевод "см в любую точку" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
см - перевод : см - перевод : см - перевод : см в любую точку - перевод : см - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
На любую точку можно нажать и расширить её. | Any dot can be clicked and expanded. |
Туристическое агентство Штукатур за штуку тур в любую точку мира! | Travel agency Grand Tours for one grand, a tour to any place on the globe! |
И теперь в любой точке, скажем, я просто выберу любую точку, и туже самую точку здесь. | And now, at any point let's say I just choose a random point over here, and I choose the same point here. |
Я еду в любую точку мира, чтобы вообразить, что это Иран. | I go everywhere to make believe it's Iran. |
(Аплодисменты.) Я пойду в любую точку мира, чтобы открыть новые рынки | Soon, there will be new cars on the streets of Seoul imported from Detroit, and Toledo, and Chicago. (Applause.) |
С помощью этой башни предполагалось передавать энергию в любую точку планеты. | And the idea was, it was supposed to be able to transfer power anywhere on Earth. |
Если бы я мог поехать в любую точку мира, я бы поехал в Бостон. | If I could go anywhere in the world, I'd go to Boston. |
Если бы я мог поехать в любую точку мира, я бы поехал в Австралию. | If I could go anywhere in the world, I'd go to Australia. |
Знаете, ведь так можно попасть куда угодно, в любую точку мира, проплыв под водой. | You know, you could go anywhere, all over the world, underwater like that. |
Выберите любую точку экрана, и панели выбора цвета будут приведены в соответствие с её цветом. | Pick a color from anywhere on the screen, and find it in the color selector on the left. |
Световое поле функция, которая описывает количество света, распространяющегося в любом направлении через любую точку пространства. | The light field is a function that describes the amount of light faring in every direction through every point in space. |
Они могут отправить войска в любую точку Земли, но война начнется, только если солдаты захотят сражаться. | They can send every last soldier anywhere on Earth but there'll only be a war if soldiers are willing to fight. |
Контрольные группы имеют право на доступ в любую интересующую их точку зоны конфликта после соответствующего уведомления сторон. | The monitoring groups shall have the right of access to any part of the conflict zone of interest to them, after they have notified the parties accordingly. |
Это DVD, которое вы можете скачать или заказать, и вам доставят его в любую точку мира бесплатно. | That's a DVD that you can download, or order and it'll be shipped anywhere in the world for free. |
Самолет может перелететь практически в любую точку планеты, позволяя вести наблюдения как в Северном, так и в Южном полушариях. | The aircraft can also travel to almost any point on the Earth's surface, allowing observation from the northern and southern hemispheres. |
Это бесплатная программа, которую вы скачиваете для своего Мака или Windows, и звоните бесплатно в любую точку мира. | It's a free program you download for your Mac or PC, and you make free phone calls anywhere in the world |
Мир, как телеграфический центр представьте новости, сообщения, звуки, картинки, передаваемые в любую точку мира моментально и без проводов. | A world telegraphy center imagine news, messages, sounds, images delivered to any point in the world instantly and wirelessly. |
Трамваи, транспортеры и поезда маглев смогут доставить вас в любую точку города по всем направлениям, включая междугородние маршруты. | Electric trams, conveyors, transveyors and maglevs which can take you virtually anywhere in the city, even up and down, along with connecting you to other cities as well. |
Сегодня самолёты могут занести вирус в любую точку земного шара за мельчайшую долю того срока, который потребовался бы в 1918 году. | Today, planes can transport viruses to any country on the globe in a fraction of the time it took in 1918. |
В точку. | Yeah. |
В точку. | You've got a point. |
В точку. | I'll buy that. |
Новый антитеррористический закон фактически устранил и это ограничение, и теперь Япония может посылать свои войска в любую точку мира в любое время. | The new Anti Terrorism Law virtually eliminated this restriction, making it possible for Japan to send its troops anywhere in the world at any time. |
Если бы вы сейчас взяли термометр и измерили любую точку в пространстве комнаты, в которой вы сейчас находитесь, вы бы получили температуру. | If you were to take a thermometer and measure any point in space in the room that you're in right now, you would get a temperature. |
5.1.1.1 горизонтальную контрольную точку, находящуюся перед точкой V1 слева под углом 17 (см. | 5.1.1.1. a horizontal datum point forward of V1 and 17 to the left (see Annex 4, Appendix, Figure 1) |
Конструкция была установлена на наклонной стойке и не могла вращаться, тем не менее её можно было направить в любую точку неба. | Probably the one used at 900 MHz, it was of compact point to point construction and used two R.C.A. |
Применить преобразование подобия, отображающее точку в эту точку | Apply a similitude mapping a point onto this point |
Итак, орбиталь... давайте представим, что это ядро... она будет описывать, если вы возьмете любую точку в пространстве вокруг ядра, вероятность найти электрон. | In this case our energy would be described as potential energy, right? This is just a classical, Newtonian physics example. But that's the same idea with electrons. |
Добавить точку Добавить точку многоугольника. | Add Point Click this to add points to a polygon. |
Попали в точку. | Nailed that one. |
Три в точку. | AB |
В самую точку. | What was she like? |
Опять в точку. | Right again. |
Прямо в точку. | Right to the point. |
В самую точку. | No. |
Прямо в точку. | You bet it is. |
Вы можете использовать любую поверхность, любую стену в качестве интерфейса. | You can start using any surface, any wall around you, as an interface. |
Любую. | Grab any one. |
Любую. | Name it. |
Любую. | Either one. |
Выберите точку, в которую преобразование подобия будет отображать исходную точку... | Select the point onto which the similitude should map the first point... |
Удалить точку Удалить точку из многоугольника. | Remove Point Click this to remove points from a polygon. |
На территории пляжа не было места, защищённого от огня, позиция орудий давала возможность накрыть любую точку на пляже огнём с фланга. | No area of the beach was left uncovered, and the disposition of weapons meant that flanking fire could be brought to bear anywhere along the beach. |
Зайди в любую комнату. | Go into any room in this apartment. |
Это действительно в точку. | It really hits the nail on the head. |
Похожие Запросы : см точку - в точку - см в - см в - в см - в см - в любую минуту - в любую погоду - в любую погоду - в любую минуту - в любую секунду