Перевод "содержательные тексты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

тексты - перевод : содержательные тексты - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Есть же глубокие и содержательные люди!
There's a thoughtful person...
12) подготавливать более короткие и более содержательные документы
(12) Prepare shorter and more focused documentation
12) Подготавливать более короткие и более содержательные документы.
(12) Prepare shorter and more focused documentation.
Тексты
Frame Properties
Он благодарит заместителя Генерального секретаря за его содержательные ответы.
He thanked the Under Secretary General for his most informative responses.
Аутентичные тексты
Authentic texts
Тексты Пирамид.
Тексты Пирамид.
Дополнительные тексты
Additionals texts
Аутентичные тексты
quot Authentic texts
Плохие Тексты
Episode 1 July 28, 2010
Наиболее эффективные и содержательные формы участия встречаются на национальном уровне.
The most effective and meaningful modes occur at the national level.
Я благодарю их за проведенные сегодня интересные и содержательные брифинги.
I thank them both for their interesting and enlightening briefings today.
и тексты публ.
и тексты публ.
и тексты Св.
64. p. 3 14.
Тексты проектов статей
Text of the draft articles
на соответствующие тексты)
The proposed revised structure for the new R.E.1 can be found below.
Принятые тексты СПС
Texts adopted in ATP
Статья___ Аутентичные тексты
Article ___ Authentic texts
Только исходные тексты
Only sourcecode
Конечно, поставить перед собой существенно новые, содержательные цели Комитету, ясное дело, нелегко.
Obviously, to assign essentially new substantive goals to the Committee is no easy matter.
Статья 50 Аутентичные тексты
Article 50 Authentic texts
Тексты песен не считаются.
Lyrics from songs are not eligible.
Статья VIII Аутентичные тексты
Article VIII Authentic texts
Статья 25 Аутентичные тексты
Article 25 Authentic texts
Принятые тексты справочника СПС
Texts adopted in the ATP Handbook
Подготовленные тексты выступлений 42
Maps and geographic information services 60
Подготовленные тексты выступлений 42
Public information 38
В. Тексты сообщений . 8
B. Text of the reports . 8
В. Тексты сообщений 2
B. Text of the reports . 2
В. Тексты сообщения 7
B. Text of the reports . 7
Многие имеющиеся тексты повреждены.
There's a lot of these texts that are damaged.
Мы признательны Генеральному секретарю за содержательные ежегодные доклады по данному пункту повестки дня.
We are grateful to the Secretary General for the informative annual reports on this agenda item.
Она сочиняет тексты к песням.
She's a songwriter.
Все тексты написаны Ханси Кюршем.
All lyrics written by Kürsch.
Тексты, не включенные в компендиум
Texts not included in the compendium Any draft text(s) prepared on those issues where work is still to be completed have not been included in the compendium.
Тексты проектов статей 11 2
Text of the draft articles 11
Приложение 2 Тексты, принятые Совместным
Annex 1 Report of the working group on tanks .
Тексты, принятые Совместным совещанием экспертов
Amendments to the 2005 version of the Regulations
С. Другие тексты, принятые Советом
C. Other texts adopted by the Board
Тексты соответствующего законодательства http www.irishstatutebook.ie
Even non classified objects require authorisation in order to be exported.
Я всегда говорю, что женщины думают, что они имеют хорошие тексты скажите это хорошие тексты
I always say that women think they need to have good words spoken to them tell me something good
Прежде всего я хотел бы выразить признательность председателям трех Комитетов за проведенные ими содержательные брифинги.
At the outset, I would like to thank the three Committee Chairmen for their most informative briefings.
Кто обладает полномочиями интерпретировать религиозные тексты?
Who has the authority to interpret religious texts?
Айнский фольклор Исследования, тексты и пер.
Исследования, тексты и пер.
Тексты затрагивают темы манипуляций и путаницы.
The lyrics touch on themes of manipulation and confusion.

 

Похожие Запросы : содержательные комментарии - содержательные истории - содержательные переговоры - содержательные консультации - содержательные возможности - содержательные идеи - содержательные аспекты - содержательные занятия - содержательные комментарии - литературные тексты - технические тексты - канонические тексты - публицистические тексты