Перевод "сожжение заживо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сожжение заживо - перевод :
ключевые слова : Alive Buried Burned Eaten Burnt Burning Burnt Profited Dole Boast

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нет никакой разницы между Аль Шабааб, Боко Харам и людьми, ответственными за сожжение детей заживо. XenophobicSA
There's no difference between Al Shabaab, Boko Haram and the people responsible for burning those children alive. XenophobicSA President Vusani ( Vusani_) April 11, 2015
Афганский карикатурист отреагировал на сожжение психически больной женщины разъяренной толпой за сожжение Корана.
Afghan cartoonist reacts to burning of a mentally ill woman to death in Kabul by an angry mob over Quran burning. pic.twitter.com mrA8xQJH5D Saleem Javed ( mSaleemJaved) March 19, 2015
Сожжена заживо.
Burnt alive.
Христиане сожжены заживо!
Christians burned alive!
Его похоронили заживо.
He was buried alive.
Ее похоронили заживо.
She was buried alive.
Его сварили заживо.
He was boiled alive.
Глупо заживо сгнить.
It's just the oil. It's me.
Ашкан хвалит захватчиков за сожжение флага.
Ashkan praises the invaders for torching the flag
PETA обвинила его за сожжение мыши.
PETA accused him of setting his mouse on fire.
Молодой человек сгорел заживо.
The young man had been burned alive.
Он был похоронен заживо.
He was buried alive.
Она была похоронена заживо.
She was buried alive.
Комары ели меня заживо.
I was being eaten alive by mosquitos.
Том был похоронен заживо.
Tom was buried alive.
Вероотступники были сожжены заживо.
The heretics were burned alive.
когда зарытую заживо спросят,
And the little girl buried alive is asked
когда зарытую заживо спросят,
And when the girl child who was buried alive is asked.
когда зарытую заживо спросят,
when the buried infant shall be asked
когда зарытую заживо спросят,
And when the girl buried alive shall be asked
когда зарытую заживо спросят,
And when the female (infant) buried alive (as the pagan Arabs used to do) shall be questioned.
когда зарытую заживо спросят,
When the girl, buried alive, is asked
когда зарытую заживо спросят,
and when the girl child buried alive shall be asked
когда зарытую заживо спросят,
And when the girl child that was buried alive is asked
а сластолюбивая заживо умерла.
But she who gives herself to pleasure is dead while she lives.
а сластолюбивая заживо умерла.
But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.
Никита был казнён в 372 году через сожжение.
He was condemned to the stake in 372.
Я не хотела сгореть заживо.
I don't want to be burned alive.
Перемалывание цыплят мужского пола заживо
Male chicks ground up alive
Лучше наступать чем гнить заживо.
Better to be fighting than rotting here.
Они хоронят бедных заживо , граффити Zwewla.
They buried the poor alive , graffiti by Zwewla.
Закон Гаити предусматривает возможность похорон заживо.
The law of Haiti acknowledges the possibility of being buried alive.
Да прогрызут тебя заживо могильные черви.
May you be eaten alive by a grave worms!
Дом без любви это смерть заживо.
A house without love is a living death
Она возьмёт и сожрёт его заживо.
She eats him alive and he takes it.
Кот не был похоронен заживо. Он выжил.
The cat was not buried alive. He survived.
Комары здесь лютые. Меня просто заживо съедают.
The mosquitoes are really bad here. I'm getting eaten alive.
Основной военной потерей было сожжение миллиона литров топлива в топливном хранилище.
The major military loss was the burning of a million litres of fuel in the fuel depot.
Том утверждал, что видел человека, съеденного заживо пираньями.
Tom claimed that he saw a man being eaten alive by piranhas.
И меня словно подожгли заживо мучительная, жутчайшая боль.
And I was on fire excruciating, excruciating pain.
Аналитик приводит хронологию ночи, когда была заживо сожжена женщина
Analyst lays out timeline of night woman was burned alive
а производящая терния и волчцы негодна и близка к проклятию, которого конец сожжение.
but if it bears thorns and thistles, it is rejected and near being cursed, whose end is to be burned.
а производящая терния и волчцы негодна и близка к проклятию, которого конец сожжение.
But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing whose end is to be burned.
Подумайте о тех, кто заживо гниёт в этом земном аду!
Think of those who rot in that earthly hell!
Но тем не менее ты согласилась похоронить себя здесь заживо?
Even so, you consented to bury yourself down here?

 

Похожие Запросы : сожжение поверхность - сожжение начало - сожжение клапан - похоронен заживо - сжечь заживо - сгорел заживо - съеден заживо - сожженный заживо - сгорел заживо