Перевод "сгорел заживо" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сгорел - перевод : сгорел - перевод : сгорел заживо - перевод : сгорел заживо - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Молодой человек сгорел заживо. | The young man had been burned alive. |
Сожжена заживо. | Burnt alive. |
Предохранитель сгорел. | A fuse has blown. |
Он сгорел. | It burned. |
Христиане сожжены заживо! | Christians burned alive! |
Его похоронили заживо. | He was buried alive. |
Ее похоронили заживо. | She was buried alive. |
Его сварили заживо. | He was boiled alive. |
Глупо заживо сгнить. | It's just the oil. It's me. |
Дом сгорел дотла. | The house was burned to the ground. |
Дом сгорел дотла. | The house burned down completely. |
Отель сгорел дотла. | The hotel was burned to the ground. |
Дом сгорел дотла. | The house was burned to ashes. |
Дом сгорел дотла. | The house has burnt down. |
Дом сгорел дотла. | The house was burnt to ashes. |
Дом сгорел дотла. | The house burned to the ground. |
Дом Тома сгорел. | Tom's house burned down. |
Мой дом сгорел. | My house burned down. |
Никто не сгорел. | No one was killed in the fire. |
Собор сгорел дотла. | The cathedral burned down. |
Сгорел в 1918. | She was burnt in 1918. |
И он сгорел. | Your house has caught fire. |
Сгорел стог сена? | The haystack's gone? |
Чтоб ты сгорел! | Great balls of fire! |
Говорит, распределитель сгорел. | He says the distributor's shot. |
Нет. Он сгорел. | No, they burned. |
Он был похоронен заживо. | He was buried alive. |
Она была похоронена заживо. | She was buried alive. |
Комары ели меня заживо. | I was being eaten alive by mosquitos. |
Том был похоронен заживо. | Tom was buried alive. |
Вероотступники были сожжены заживо. | The heretics were burned alive. |
когда зарытую заживо спросят, | And the little girl buried alive is asked |
когда зарытую заживо спросят, | And when the girl child who was buried alive is asked. |
когда зарытую заживо спросят, | when the buried infant shall be asked |
когда зарытую заживо спросят, | And when the girl buried alive shall be asked |
когда зарытую заживо спросят, | And when the female (infant) buried alive (as the pagan Arabs used to do) shall be questioned. |
когда зарытую заживо спросят, | When the girl, buried alive, is asked |
когда зарытую заживо спросят, | and when the girl child buried alive shall be asked |
когда зарытую заживо спросят, | And when the girl child that was buried alive is asked |
а сластолюбивая заживо умерла. | But she who gives herself to pleasure is dead while she lives. |
а сластолюбивая заживо умерла. | But she that liveth in pleasure is dead while she liveth. |
Его дом сгорел полностью. | His house was burnt down. |
Дом Тома сгорел дотла. | Tom's house burned down. |
Дом Тома сгорел дотла. | Tom's house burned to the ground. |
Весь дом полностью сгорел. | The entire house has burnt down. |
Похожие Запросы : дом сгорел - похоронен заживо - сжечь заживо - съеден заживо - сожжение заживо - сожженный заживо