Translation of "burnt out" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Burnt out car in Köpenick | Машина сгорела в Кепенике |
They had rented the burnt out apartment several days ago. | Сгоревшую квартиру они сняли несколько дней назад. |
The power was so intense, the line splitter was burnt out. | Мощность была такой сильной, что разделитель сгорел. |
A fire broke out last night and three houses were burnt down. | Прошлой ночью вспыхнул пожар, и три дома сгорели дотла. |
Burnt alive. | Сожжена заживо. |
All burnt! | Все прожжены! |
A car was burnt out early on Monday morning on Dregerhoffstrasse in Berlin Köpenick. | Машина сгорела утром в понедельник на Дрегерхофсштрассе в берлинском районе Кепеник. |
It smells burnt. | Пахнет горелым. |
They burnt Carthage. | Они сожгли Карфаген! |
They burnt Carthage! | Они сожгли Карфаген! У них была война... |
It's burnt too! | Сожжён. |
I've burnt it. | Я его сожгла. |
Don't get burnt. | Не обожгись |
A burnt out Avery left MGM in 1953 to return to the Walter Lantz studio. | Эйвери покинул MGM в 1953 году и вернулся на студию Уолтера Ланца. |
No such thing no there you have it burnt DNA and Cslumdim turn it out | Существует нет такого понятия, Там у вас горит DN И Cslumdim превратить его из |
I've burnt the toast. | Я пережарил тост. |
I burnt my tongue. | Я обжёг язык. |
The porridge was burnt. | Каша подгорела. |
No fuel is burnt. | Топливо не сжигается. |
All the furniture burnt. | Вся мебель сгорела... |
What if they get hurt? What if they're too burnt out to do the right thing? | А ако прегорят и не могат да си свършат работата? |
Do lace the severing clouds in yonder east Night's candles are burnt out, and jocund day | Как кружева разрыв в облаках вон восток свечи Ночь являются выгорел, и веселый день |
Camp I was in before, they burnt it out. Deputies and some of them poolroom fellas. | Предыдущий лагерь полицейские и прочие негодяи сожгли дотла. |
I'm just burnt out from work , is an important signal from the body that shouldn't be dismissed. | Просто устал от работы это важный сигнал организма, от него не стоит отмахиваться. |
The photo of the burnt out ruin of Solingen is deeply engrained in German and Turkish memory. | Фотография сожженных руин в Золингене глубоко запечатлелась в памяти немцев и турок. |
Translation of the original Title means Stone of sun chapter means The land of burnt out fires . | Translation of the original Title means Stone of sun chapter means The land of burnt out fires . |
'The partially burnt corpses... '..the locals casually searching 'for precious metals in the burnt remains... | Частично сожженные трупы... ...местные жители, обыденно ищущие драгоценные металлы в обгоревших останках... и отверженные мертвецы |
Burnt by the Sun 2. | Утомленные солнцем 2. |
The chili burnt my tongue. | Перец чили обжёг мне язык. |
The house has burnt down. | Дом сгорел дотла. |
His house was burnt down. | Его дом сгорел полностью. |
She was burnt in 1918. | Сгорел в 1918. |
Some banknotes are slightly burnt. | Некоторые купюры уже опалились. |
This is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering. | это субботнее всесожжение в каждую субботу, сверх постоянного всесожжения и возлияния при нем. |
Yeah, it was good, only the meat was burnt. And I don't like burnt meat, do you? | В общем, ничего, но мясо пережарили. |
Women burnt veils today during protests. | Сегодня во время протестов женщины жгли хиджабы. |
A burnt child fears the fire. | Обжегшиеся дети боятся огня. |
The house was burnt to ashes. | Дом сгорел дотла. |
The fire burnt ten houses down. | Пожар уничтожил десять домов. |
The schoolhouse was burnt to ashes. | Школа сгорела дотла. |
A burnt child dreads the fire. | Пуганая ворона куста боится. |
A burnt child dreads the fire. | Обжёгшийся на молоке, будет дуть и на воду. |
I was burnt by the iron. | Я обжёгся утюгом. |
I was burnt by the iron. | Я обожглась утюгом. |
The entire house has burnt down. | Весь дом полностью сгорел. |
Related searches : Are Burnt Out - Burnt Down - Burnt Lime - Burnt Umber - Burnt Sienna - Burnt Sugar - Burnt Rubber - Burnt Gas - Burnt Smell - Burnt Red - Burnt Shale