Перевод "сомневается" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сомневается - перевод :
ключевые слова : Doubts Doubting Questioning Questioned Doubt

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том сомневается.
Tom doubts.
Один пользователь Twitter сомневается
One Twitter user doubts
Он всё еще сомневается.
He is still having doubts.
Том всё ещё сомневается.
Tom is still having doubts.
Это значит он сомневается.
Which means he's waffling.
Никто и не сомневается.
Yes, there's no doubt of that.
Он ещё сомневается, прелесть!
He doubts it, the sweetie!
Никто и не сомневается!
Nobody doubts that!
Николай Дуров сомневается в этом
Nikolai Durov begged to differ
Том сомневается в искренности Мэри.
Tom doubts Mary's sincerity.
Никто не сомневается в этом.
There's no doubt about it.
В этом никто не сомневается.
No one doubts what you said.
Том сомневается, что Мэри придёт вовремя.
Tom doubts if Mary will come on time.
Он сомневается, что я выполню обещание.
He doubts that I'll keep my promise.
Том сомневается, что Мэри умеет плавать.
Tom doubts that Mary can swim.
Том сомневается, что Мэри сможет выиграть.
Tom doubts that Mary can win.
Никто не сомневается в вашей смелости.
No one is doubting your courage.
Никто не сомневается в твоей смелости.
No one is doubting your courage.
Фома сомневается, что Маша сдержит своё обещание.
Tom doubts if Mary will keep her promise.
Он сомневается, что я выполню своё обещание.
He doubts that I'll keep my promise.
Том не сомневается, что Мэри это сделала.
Tom doesn't doubt that Mary has done that.
Том сомневается, что Мэри сможет это сделать.
Tom doubts that Mary can do that.
Том сомневается, что Мэри может это сделать.
Tom doubts that Mary can do that.
Том не сомневается, что Мэри будет плакать.
Tom doesn't doubt that Mary will cry.
Том не сомневается, что Мэри будет заплачет.
Tom doesn't doubt that Mary will cry.
Он сомневается, что Дж.Х. вообще представлял его.
He doubts whether J. H. represented him at all.
Дочери те, кто сомневается Агады, от сына?
Girls, who asks this question in the Haggadah, which son?
Тот, кто сомневается, не может видеть Его.
The one who has a doubt cannot see him.
Мона не сомневается на твой счёт, Кэри.
Mona's sure got your number, Cary.
Если кто сомневается пусть спросит народ на реферндуме.
If anyone has any doubts, let them ask the people through a referendum.
Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
So be not a sceptic.
Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
So be you not one of those who doubt.
Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
So be not you of those who doubt.
Не будь же в числе тех, кто сомневается.
So be not of those who doubt (it).
Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
So do not be of those who doubt.
Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
Do not, then, be among the doubters.
Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
So be not thou (O Muhammad) of the waverers.
Не будь же в числе тех, кто сомневается.
So be not thou of the waverers.
Делегация Российской Федерации сомневается в возможности подобной кодификации.
His delegation doubted whether such codification was possible.
P00R1A сомневается в том, могут ли выборы быть честными
P00R1A doubted that the elections can be fair
Никто не сомневается в её компетентности для этой должности.
No one doubts her fitness for the post.
Пусть он не сомневается в моих словах. Они верны.
Let him not doubt my words. They're true.
Том сомневается, что Мэри может сама о себе позаботиться.
Tom doubts that Mary can take care of herself.
Никто не сомневается в усилиях народа и правительства Никарагуа.
No one can doubt the efforts that have been made by the people and Government of Nicaragua.
Никто не сомневается, что архитектура должна основываться на стандартах.
There is no questioning that the architecture should be based on standards.

 

Похожие Запросы : он сомневается - никто не сомневается - он / она сомневается