Перевод "соответствует вашим ожиданиям" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сООТВЕТСТВУЕТ - перевод : соответствует - перевод : соответствует - перевод : соответствует - перевод : соответствует вашим ожиданиям - перевод : соответствует - перевод : соответствует - перевод : соответствует вашим ожиданиям - перевод : соответствует вашим ожиданиям - перевод : соответствует вашим ожиданиям - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В целом, однако, развитие процесса соответствует ожиданиям.
The dynamics are, however, much as anticipated.
Башню ударяет молния, когда реальность не соответствует ожиданиям.
The Tower is struck by lightning when reality does not conform to expectation.
Вопреки вашим ожиданиям, эти места не лишены жизни.
Because contrary to what you might think, this is not devoid of life.
Жизнь тем и хороша, что не всегда соответствует нашим ожиданиям!
Life is good because it does not always correspond to our expectations!
Однако в сложившихся обстоятельствах общая оценка далеко не соответствует нашим ожиданиям.
But in the circumstances the overall assessment falls far short of our expectations.
Давайте дадим шанс другой партии, даже если ее политика не совсем соответствует традиционным ожиданиям.
Let s give the other party a chance, even if its policies are not exactly what conservatives may like.
Г н ШАХИ говорит, что выполнение Бахрейном статьи 4 Конвенции не соответствует ожиданиям Комитета.
Mr. SHAHI said that Bahrain's implementation of article 4 of the Convention fell short of the Committee's expectations.
Он рассказал, что в Китае Испания считается страной возможностей, но в реальности не соответствует ожиданиям.
In China, he said, Spain was seen as a land of opportunity, but reality wasn't matching his hopeful expectations.
Easy Number соответствует ожиданиям выраженных Еврокомиссией в ноябре 2009 года (CEN Workshop Agreement November 2009).
Acknowledgment Launched in June 2007, Easynumber is acknowledged by the BIAA, the FECMA, and meets the expectations of the European Commission (CEN Workshop Agreement November 2009).
распределение финансовых и людских ресурсов не соответствует ожиданиям в отношении улучшения положения женщин и гендерного равенства.
The allocation of financial and human resources does not match expectations in advancement of women and gender equality.
Принятый вчера на саммите итоговый документ (резолюция 60 1), бесспорно, не соответствует в полной мере нашим ожиданиям.
The final document adopted yesterday at the summit (resolution 60 1) has unquestionably fallen short of our expectations.
Доклад не соответствует этим ожиданиям, поскольку содержащиеся в нем предложения сковывают возможности учреждений в плане эффективного осуществления проектов.
The report did not meet those expectations, for the proposals set out therein would stifle an effective project delivery agency.
Достижения должны соответствовать ожиданиям.
Achievements must match expectations.
Открытие оказалось противоположно ожиданиям.
It was the opposite of what was expected.
Хотя этот документ не полностью соответствует нашим ожиданиям, мы рассматриваем в качестве отправного пункта на пути осуществления преобразований, необходимых для нашей Организации.
Although that document does not fully meet our expectations, we consider it to be a starting point on the road to changes needed by the Organization.
Её ответ соответствовал моим ожиданиям.
Her answer corresponds to my expectation.
Г н Чидьяусику (Зимбабве) говорит, что, хотя Итоговый документ Всемирного саммита может использоваться для руководства работой Комитета, он не соответствует ожиданиям по ряду направлений.
Mr. Chidyausiku (Zimbabwe) said that, while the 2005 World Summit Outcome could be used to guide the Committee's work, it fell short of expectations on several fronts.
Но сможет ли TTIP соответствовать ожиданиям?
But can the TTIP live up to the hype?
Результат оказался прямо противоположным его ожиданиям.
The result was contrary to his expectations.
Мы научились соответствовать ожиданиям других людей.
We learnt to fitting with other people expectations.
Выполняйте данные вами обещания и обеты и просите Аллаха быть вашим свидетелем в этом, если это соответствует Его законам.
Fulfil the covenant of Allah when ye have covenanted, and break not your oaths after the asseveration of them, and after ye have made Allah surety over you.
В каждом случае нашим ожиданиям брошен вызов.
In each instance, our expectations are defied.
Это называется склонностью к подтверждению когда вам кажется, что нечто подтверждает гипотезу, вы скорее выберете именно это, даже если есть доказательства которые могут противоречить вашим ожиданиям.
It's what is called confirmatory bias that when you look at stuff, if you see what you think confirms it, then you tend to go for that, even when there's evidence in front if you that could contradict your expectation.
Соответствует
Updating usage label indices...
Некоторые опросы включают в себя такие пункты как до какой степени клиенту нравится атмосфера ресторана, до какой степени они считают вежливое отношение персонала соответствует их ожиданиям, и т.п.
Some survey looking for things about to what extent they like the ambiance of the restaurant, to what ex , extent they found the courtesy of the staff in line with their expectations or other things.
вашим талантом или вашим умом?
your talent or your intelligence.
Вопреки ожиданиям, крах коммунизма не укрепил международное сотрудничество.
Contrary to expectations, the collapse of communism did not bolster international cooperation.
То есть вела себя прямо противоположно ожиданиям ребенка.
So she'd act as if what she wanted was just the opposite of what the babies wanted.
К сожалению, нашим ожиданиям не суждено было сбыться.
Unfortunately, our expectation was later shown to have been misplaced.
Среди 122 убежищ всего 17 соответствовали людским ожиданиям.
Of the 122 vaults, only seventeen were made to public expectations.
То есть вела себя прямо противоположно ожиданиям ребёнка.
So she'd act as if what she wanted was just the opposite of what the babies wanted.
соответствует выражению
matches regexp
Соответствует шаблонуComment
Pattern Matched
Не соответствует
Not Queried
Не соответствует
Not
Q соответствует
relevant
Вторая стадия контртеррористической операции прошла согласно мрачным ожиданиям Милашиной.
The counter terrorist operation's second phase has proceeded according to Milashina's grim expectations.
Люди подхватили мою идею, она соответствовала их собственным ожиданиям.
People grabbed onto it, it matched something they missed.
Pro speras, speras, надежда, отвечающая нашим чаяниям и ожиданиям.
Pro speras, speras, hope in accordance with our hopes and expectations.
Для определения качества исполнения мы скорее всего должны будем провести некое исследование среди покупателей, некий опрос, выясняющий, насколько им нравится атмосфера ресторана, насколько любезность персонала соответствует их ожиданиям и прочее.
Conformance quality. So Performance quality we will probably have to do some customer research some survey looking for things about to what extent they like the ambiance of the restaurant, to what extent they find the courtesy of the staff in line with their expectations or other things
Это формальное требование может не отвечать законным ожиданиям других сторон.
This formality may frustrate the legitimate expectations of the other parties.
Данные показывают, что наши результаты далеко не соответствуют нашим ожиданиям.
The record shows that the results have fallen far short of our expectations.
Нет конца нашим ожиданиям в выполнении чаяний Организации Объединенных Наций.
There is no end to our expectations in fulfilment of the United Nations.
Иногда результаты таких усилий не отвечают ожиданиям, что вполне понятно.
Sometimes, the results of such efforts fall short of expectations, which is understandable.
То, свидетелями чему мы являемся сегодня, полностью противоречит нашим ожиданиям.
What we are seeing today is contrary to our expectations.

 

Похожие Запросы : соответствует ожиданиям - соответствует ожиданиям - соответствовать вашим ожиданиям - соответствовать вашим ожиданиям - частично соответствует ожиданиям - соответствует моим ожиданиям - соответствует моим ожиданиям - не соответствует ожиданиям - соответствует вашим требованиям - что соответствует вашим - соответствует вашим требованиям