Перевод "сохранить работу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сохранить - перевод : сохранить - перевод : сохранить работу - перевод : сохранить работу - перевод : сохранить работу - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я должен сохранить свою работу. | I must keep my job. |
Вы можете сохранить вашу работу. | You can keep your job. |
Закончив работу, можно сохранить сделанную настройку, нажав кнопку Сохранить настройку.... | Finally, you can save the configuration you have just used before you close the dialog box by pressing the Save Configuration... button. |
Он может сохранить работу, или потерять работу но он не может получить большего. | He can keep a job or he can lose a job but he can't get any higher up. |
помогут молодым людям приобрести необходимые профессиональные знания, позволяющие им получить и сохранить работу | To address identified gaps such as outreach, support services and skills enhancement activities, YES has been realigned into three new programs Skills Link, Career Focus and Summer Work Experience. |
Подобная преемственность безусловно позволит нам ускорить нашу работу и сохранить правильную ее направленность. | Such continuity will no doubt make it possible for us to speed up our work and keep it on the right path. |
Давать им ресурсы, чтобы сохранить хорошие учителя на работу, и награда лучших. (Аплодисменты.) | Give them the resources to keep good teachers on the job, and reward the best ones. |
Сохранить Эквивалент Файл Сохранить сохранить текущий календарь. | Save File Save equivalent save current calendar. |
А код делает всю работу, что государство делает пытается сохранить свою власть в революционной ситуации. | And code does all the work that the state does trying to retain its power in revolutionary situations. |
Перед тем, как завершить работу с редактором закладок, следует сохранить внесённые изменения. Для этого выберите пункт меню Файл Сохранить или воспользуйтесь сочетанием клавиш Ctrl S. | Do n't forget to save your changes with File Save or Ctrl S before you leave the Bookmark Editor. |
Или всё таки Нетаньяху просто использовал Конгресс США в качестве места для своей кампании сохранить свою работу? | Or was Netanyahu simply using the US Congress as a venue for his own campaign to keep his job? |
b) сохранить выплаты за работу в опасных условиях для набираемого на местной основе персонала на нынешнем уровне | (b) Retain the level of hazard pay for locally recruited staff at the current level |
Ну да, я такой умный, что нахожусь в числе пьющих журналистов, которым все еще удается сохранить работу. | Oh, yes, I'm so clever that I'm one of the few drinking newspapermen who can still hold his job. |
Сохранить | Move selected token to the right |
Сохранить | Save |
Сохранить | Save Toolbars |
Сохранить... | Save... |
Сохранить... | Character encoding |
Сохранить... | Import... |
Сохранить | Keep It |
Сохранить | Conjugate |
Сохранить | Save |
Сохранить | Outline Quality |
Сохранить | Save |
Сохранить | Save File |
Сохранить | Store |
Сохранить | Store |
Сохранить | Keep |
Сохранить... | Any contact selected |
Сохранить | Edit... |
Сохранить | Save |
Сохранить | Correct |
Сохранить... | Save Image... |
Сохранить... | Save... |
Сохранить | Save |
Сохранить | Enter |
Сохранить | Archived |
Сохранить | Save this |
Сохранить файл Сохранить изменения в HTML файл. | Save File Click this to save the changes to the HTML file. |
Поэтому для того, чтобы завершить работу, непосредственно связанную с разбирательствами в обоих трибуналах, существенно важно сохранить опытных переводчиков. | It is therefore critical that skilled language staff are retained to complete the work directly relating to the trials in both the Tribunals. |
Кроме просмотра журнала, вы также можете настроить его работу выбрать уровень детализации, очистить или сохранить журнал в файл. | In the viewer, there you can configure the logging of the filter processing. You can control the detail level of the log, clear the log or save the log into a file. The log can provide valuable information if you need to debug your filtering process. |
Панели инструментов Сохранить Сохранить как локальную панель инструментов. | Now to save the toolbar, we will select Toolbars Save Toolbars Save as Local Toolbar. |
Сохранить журнал | Save a log |
Сохранить как... | Save As... |
Сохранить документ. | Saves the document. |
Похожие Запросы : сохранить некоторую работу - сохранить свою работу - сохранить свою работу - сохранить, - завершает работу свою работу - сохранить изменения - сохранить прибыль - сохранить имеющийся - сохранить нетронутыми - сохранить лицо